Traducción generada automáticamente

Desiderio
Roberto Murolo
Sehnsucht
Desiderio
Ich hielt eine Gitarre und sie hat vergessen,Tenevo na chitarra e s'è scurdata,
Eine kleine Rose und sie ist verwelkt...Na piantulélla 'e rose e s'è appassuta...
Ich hatte dich, Quelle dieses Lebens,Tenevo a te, funtana 'e chesta vita,
Und jetzt, meine Liebe, verdurstet sie...E mo, st'ammore mio, se more 'e sete...
Sehnsucht!Desiderio!
Sehnsucht dieses Herzens...Desiderio 'e stu core...
Erste und letzte Liebe,Primmo e ùrdemo ammore,
Die mit mir stirbt!Ca more cu me!
Du bist ein Dorn,Si' na spina,
Du bist Qual, du bist Schmerz...Si' turmiento, si' pena...
Aber ich will niemanden,Ma io nun voglio a nisciuna,
Ich sehne mich nach dir.Io desidero a te.
Wie eine Blume, die Blätter, eins nach dem anderen,Comm'a nu sciore, 'e ffronne, a una a una,
Hast du mit diesen Händen aus meinem Herzen gerissen...Da 'o core mio, sceppaste cu sti mmane...
Mach tausend Schande... aber ich vergebe dir,Faje mille 'nfamitá...ma te perdono,
Denn ich lebe nicht ohne dieses Gift!Pecché nun campo senza stu veleno!
Sehnsucht!Desiderio!
Sehnsucht dieses Herzens...Desiderio 'e stu core...
Erste und letzte Liebe,Primmo e ùrdemo ammore,
Die mit mir stirbt!Ca more cu me!
Du bist ein Dorn,Si' na spina,
Du bist Qual, du bist Schmerz...Si' turmiento, si' pena...
Aber ich will niemanden,Ma io nun voglio a nisciuna,
Ich sehne mich nach dir.Io desidero a te.
Aber ich will niemanden,Ma io nun voglio a nisciuna,
Ich sehne mich nach dir.Io desidero a te.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Murolo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: