Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 640

N'accordo In Fa

Roberto Murolo

Letra

N' De acuerdo en Fa

N'accordo In Fa

Me mantuve en Paciona 'e 'nnammurataTenevo na paciona 'e 'nnammurata
Afectuoso, sencillo y amableAffezionata, semplice e gentile
Después de tres años, lo ha tenidoDoppo tre anne, 'a capa ll'è avutata
Y vino «O capricho «y me ahí arribaE ll'è venuto 'o sfizio 'e mme lassá
Stó' contra todas las femmeneStó' contro a tutte ffemmene
Pe' chesta 'nfamitáPe' chesta 'nfamitá
Y en venganza negra quiero hacerE na vendetta nera voglio fá

MM'I compró nu mandulinoMm'ho comprato nu mandulino
Y me puse balcón agujeroE mme metto foro balcone
Cuando pasa en la signurinaQuanno passa na signurina
Haré que estés de acuerdo en «faIo lle faccio n'accordo in "fa"
Poco la canción chistu sturnelloPo' lle canto chistu sturnello
Eso es capaz de 'ntussecáCh'è capace da 'ntussecá
Fli-ppó... fli-ppóFli-ppó, Fli-ppó
Flor de primaveraFiore di primavera
La mujer sostiene el cabello por encima del corazónLa donna tiene i peli sopra il cuore
Y no me dieron una tazaE io nun mma pigliasse pe' mugliera
Incluso si el doctor me lo diceNemmeno se me l'ordina il dottore
Mi palabraParola mia
Mi palabra de honorParola mia d'onore

Dijo: «Tú eres mi corazónDiceva: " tu si' tutto core mio
Y si mme lasse me quedo el vitriuolo!E si mme lasse tengo il vetriuolo! "
La pequeña mme miró a 'mmocca pe' gulíoPo' mme guardava 'mmocca pe' gulío
Un mes n'atu tuvo spusáA n'atu mese avévama spusá
Nèh chella 'o juorno quinnece mme dice eso a míNèh chella 'o juorno quínnece mme dice chesto a me
¡O sidece monja se fá cchiù vedé!'O sídece nun se fá cchiù vedé!

Y pe' chesto, cu 'o mandulinE pe' chesto, cu 'o mandulino
Me puse un balcónIo mme metto foro balcone
Cuando pasan 'y ssignurinaQuanno passano 'e ssignurine
Cumbin no está de acuerdo en «faLle cumbino n'accordo in "fa"
Poco la canción chistu sturnelloPo' lle canto chistu sturnello
¿Quién es capaz de 'ntussecáCh'è capace de 'ntussecá
Fli-ppó... fli-ppóFli-ppó, Fli-ppó
Flor de primaveraFiore di primavera
La mujer dice: «una choza y un corazónLa donna dice: "una capanna e un cuore"
Pero cuando ve «e ccarte «y mil lirasMa quanno vede 'e ccarte 'e mille lire
Si pones cu nu scupatoreSe mette pure cu nu scupatore
Mi palabraParola mia
¡Mi palabra de honor!Parola mia d'onore!

Sucede, que tomo una acusación juralSuccede, che mm'accatto nu giurnale
Y lo encuentro escrito: «emperadorE trovo scritto: " rosa imperatore
Hoy se casa con talOggi si sposa con il tal dei tali"
Es chillo 'o juorno ca m'aggia sivaE' chillo 'o juorno ca mm'aggia spassá
Hago na cosa simpleFaccio na cosa semplice
Cá ll'ha da fá faintíCa ll'ha da fá svení
Él dice: ¿pero qué le faje? mo vo ddich'iDice: Ma che lle faje? Mo vo ddich'i'

Mme ne jèsco cu 'o mandulinoMme ne jèsco cu 'o mandulino
Y voy a poner purtone sobre míE mme metto sotto purtone
Cuando lleguen los recién casadosQuanno arrivano gli sposini
Te haré un trato en «faIo lle faccio n'accordo in "fa"
Poco la canción chistu sturnelloPo' lle canto chistu sturnello
Eso es capaz de ffá crattáCh'è capace de ffá schiattá
Fli-ppó... fli-ppóFli-ppó, Fli-ppó
Flor de primaveraFiore di primavera
¿Qué es nu boda para el amorChist'è nu matrimonio per amore
Pero tú, mi querido esposo, asegúrate deMa tu, mio caro sposo, sta' sicuro
Qué san martino ir a fá 'o prioreChe a san martino vaje a fá 'o priore
Mi palabraParola mia
Mi palabra de honorParola mia d'onore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Murolo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección