Traducción generada automáticamente

Marejada Feliz
Roberto Roena
Gelukkige Golf
Marejada Feliz
Krachtig als een golf was haar liefdePotente cual marejada fué su amor
het strand van mijn genegenheid verwoestte hetla playa de mi cariño la arrazó
in mij was het zo pijnlijk dat het mijn leven isen mi fué tan dolorosa que es mi vida
te huilen om die treurige afscheid.llorar por aquella triste despedida.
Gelukkige golf, kom terug en ga voorbijMarejada feliz, vuelve y pasa por mi
ik zeg nog steeds ja, dat ik nog aan jou denk.aun yo digo que si, que todavia pienso en ti.
De duizeling die mijn ziel veroorzaakteEl vertigo que mi alma provocó
schudde het intieme in mijn hartlo intimo sacudió en mi corazón
ik probeerde haar snelle vertrek te vermijdentraté de evitar su rápida partida
haar liefde die nog ver van mijn leven is.su amor que sigue lejano de mi vida.
Gelukkige golf, kom terug en ga voorbijMarejada feliz, vuelve y pasa por mi
ik zeg nog steeds ja, dat ik nog aan jou denk.aun yo digo que si, que todavia pienso en ti.
Refrein:Coro:
Ik zou de golf willen, het strand van mijn genegenheidQuisiera la marejada, la playa de mi cariño
zonder haar ben ik nergens, snikkend als een kind.Sin ella no estoy en nada, sollozando como un niño.
Zonder haar ben ik nergensSin ella no estoy en nada
ik ben als een boom die wachtsoy como un arbol que espera
op een voorbijgaande regenque una lluvia pasajera
om zijn schoonheid terug te geven.le devuelva su belleza.
Haar haar de kleur van de zonSu pelo color del sol
en haar ogen blauw als de zeey sus ojos azul del mar
zijn twee dingen die ik in het levenson dos cosas que en la vida
nooit zal kunnen vergeten.yo nunca podré olvidar.
Nu is mijn leven de zeeAhora mi vida es el mar
ik tel de golvenvivo contando las olas
en zo verstrijken de ureny asi me pasan las horas
en komt de dageraad weer.y vuelve a llegar la aurora.
Elke nacht ga ikTodas las noches me voy
langs de oever van de zeejunto a la orilla del mar
om de golven te vragena preguntarle a las olas
of ze mijn liefde hebben zien passeren.si han visto mi amor pasar.
Ik ben het zand op het strandSoy la arena que en la playa
dat alleen zijn verdriet leeftvive sola su tristeza
jij bent de mysterieuze golftu eres ola misteriosa
die in de nevel van me wegdrijft.que en la bruma te me alejas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Roena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: