Traducción generada automáticamente
Dados Viciados
Rockisdead
Dados Viciados
Dados Viciados
Espero que el tiempo se detenga y nos espereEspero que o tempo pare nos espere
Arreglar el reloj, poner en hora las manecillas,Consertar o relógio, acertar os ponteiros,
(Empezar de cero)(Recomeçar da estaca zero)
Dicen que el año comienza después del carnaval,Dizem que o ano começa após o carnaval,
Siempre termino en enero.Eu sempre termino em janeiro.
(Así que pongo el piloto automático)(Então ligo o piloto automático)
Después de saborear los placeres de la carne se entiende mejor,Depois de saborear os prazeres da carne entende-se melhor,
Que el pecado y el perdón tienen mucho en común.Que o pecado e perdão têm muito em comum.
¿Por qué el drama? ¿No era un juego?Por que o drama? Não era um jogo?
Seducir, abandonar... Encontrar nuevos compañeros?Seduzir, abandonar... Encontrar parceiros novos?
Nuevas promesas para viejos corazones.Novas promessas há velhos corações.
Acostumbrados a innumerables decepciones.Acostumados com inúmeras decepções.
A veces quiero más de lo que quiero tener,Às vezes quero mais do quero ter,
Es cierto que el sol no brilla para todos,É certo que o sol não nasce para todos,
(Se viciaron los dados y el jugador)(Viciaram os dados e jogador)
Todo amor verdadero que dura para siempre,Todo amor verdadeiro que dura pra sempre,
Antes del amanecer, se rompe.Antes de amanhecer, quebra.
(Y solo la resaca no se va antes de una nueva borrachera)(E somente a ressaca não passa antes de um novo porre)
Después de saborear los placeres de la carne se entiende mejor,Depois de saborear os prazeres da carne entende-se melhor,
Que hola y adiós tienen todo en común...Que olá e adeus tem tudo em comum...
¿Por qué el drama? ¿No era un juego?Por que o drama? Não era um jogo?
Seducir, abandonar... Encontrar nuevos compañeros?Seduzir, abandonar... Encontrar parceiros novos?
Nuevas promesas para viejos corazones.Novas promessas há velhos corações.
Acostumbrados a innumerables decepciones.Acostumados com inúmeras decepções.
Y no entiendo por qué nos aferramos.E eu não entendo porque nos prendemos.
Y así luchamos en nombre del amor,E assim lutamos em nome do amor,
Sin conocer su olor, su sabor...Desconhecendo seu cheiro, seu sabor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rockisdead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: