Traducción generada automáticamente

Olhos Abertos
Rodox
Yeux Ouverts
Olhos Abertos
Un, deux, la masque est tombéUm, dois caiu a máscara
Je prends le micro, c'est compulsifEu pego o microfone, é compulsivo
Je n'arrive plus à m'arrêterEu não consigo mais parar
Peu importe le temps qui passeNem que o tempo passe
Peu importe si je change de déguisementNem que arrume outro disfarce
Ton visage, je le connais déjàA tua face eu já conheço
Et c'est dur à affronterE é difícil de encarar
Œil pour œil, action et réactionOlho por olho, ação e reação
Qui m'a libéré du verrouQuem me libertou do ferrolho
A déjà prononcé ta condamnationJá deu tua condenação
Tout ce que tu faisTudo que você faz
Est l'œuvre de ceux qui n'ont pas de paixÉ obra de quem não tem paz
Et aujourd'hui, enfin, dans ma têteE hoje, finalmente, na minha mente
Tu ne respires plusVocê não respira mais
Parasite, comme celui qui vit dans le ventreParasita, como o que vive na barriga
Forme de vie plus ancienneForma de vida mais antiga
Avec un porte-jarretellesDe cinta liga
Attitude de prostituéeAtitude prostituta
Crée des intriguesCria intriga
Comme la voix qui manipuleComo a voz que manipula
De manière cachéeDe forma oculta
Une fois détectéUma vez detectado
La maison s'effondreA casa cai
Le film a déjà été coupé par El ShadaiDa fita já foi cortado por El Shadai
Ne sous-estime jamais L'HommeNunca subestime O Homem
Il connaît le nomEle conhece o nome
Il est entré par la porte de devantEle entrou pela porta da frente
Et toi, tu sors par l'arrièreE tu pela dos fundos sai
Qui t'a volé l'espritQuem te roubou a mente
Qui nous trompe, nonQuem que engana a gente não
Pas de pardon (tu ne respires plus)Não tem perdão (você não respira mais)
Qui t'a laissé engourdiQuem te deixou dormente
Fatigué, inconscient, nonCansado, inconsciente não
Pas de pardon (tu ne respires plus)Não tem perdão (você não respira mais)
Avoir les yeux ouverts, c'est de la maliceTer olhos abertos é malandragem
Celui qui voit dans un pays de aveuglesQuem enxerga em terra de cegos
A l'avantageEstá em vantagem
Prêt pour la destruction de ton systèmePronto pra destruição do seu sistema
Fort est l'élan qui a libéréForte é o impulso que livrou
Mon poignet des menottesMeu pulso da algema
Lève-toi et marche cinqLevante e marcha cinco
Mets-toi en position d'attaqueSe ponha em posição de ataque
Car boire à la fêtePois bebida na faixa
N'a jamais sorti personne d'iciNunca tirou ninguém daqui
Plus d'une chose je saisMais de uma coisa eu sei
C'est l'homme qui a créé la loiFoi o homem quem criou a lei
Que je connais et ne suis pasQue eu conheço e não sigo
Aujourd'hui, je ne sers que mon RoiHoje eu só sirvo ao meu Rei
Qui t'a volé l'espritQuem te roubou a mente
Qui nous trompe, nonQuem que engana a gente não
Pas de pardon (tu ne respires plus)Não tem perdão (você não respira mais)
Qui t'a laissé engourdiQuem te deixou dormente
Fatigué, inconscient, nonCansado, inconsciente não
Pas de pardon (tu ne respires plus)Não tem perdão (você não respira mais)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: