Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64.394

Y Voló, Voló

Rodrigo Bueno

LetraSignificado

Und sie flog, flog

Y Voló, Voló

Sie leidet unter einer Liebe, einer unerwiderten Liebe.Ella sufre por un amor, un amor no correspondido.
Eine Liebe, die schon lange keine Freude mehr bringt.Un amor que tiene ya mucho tiempo sin ser de alegría.
Sie ist sehr verliebt in den Mann, der sie zur Frau gemacht hat.Vive muy enamorada de aquel señor que la hizo mujer.
Mit gerade einmal fünfzehn Jahren, sie musste noch wachsen.Con tan solo quince años recién cumplidos, le faltaba crecer.
Sie schaute in den Spiegel und bemerkte die Veränderung von ihrem ersten Mal,Se miraba al espejo y notaba el cambio de su primera vez,
Ohne zu merken, dass in ihr drinnen ein kleiner Sprössling heranwuchs.Sin notar que iba creciendo aquel retoño adentro de su ser.
Eines Morgens wachte sie auf und fühlte sich so seltsam, und der Arzt aus der Nachbarschaft sagte: "Du bist schwanger."Despertó una mañana y se sintió tan rara, y el doctor del barrio e dijo "estás embarazada".
Sie rannte zur Schule und wartete aufgeregt, um ihm die Nachricht zu geben, doch er zeigte sich nicht.Fue corriendo hasta el colegio y lo esperaba ansiosa para darle la noticia y él no dio la cara.
Und sie flog, flog. und flog, flog. verschwand, verschwand. verschwand, verschwand.Y voló, voló. y voló, voló. se borró, borró. se borró, borró.
Denn ein Vogel, der frisst, fliegt, das hat meine Oma immer gesagt.Porque pájaro que come vuela, siempre lo dijo mi abuela.
Und sie flog, flog. und flog, flog. verschwand, verschwand. verschwand, verschwand.Y voló, voló. y voló, voló. se borró, borró. se borró, borró.
Und ihre Träume blieben leer und in ihrem Bauch die Liebe und der Abgrund.Y sus sueños quedaron vacíos y en su vientre el amor y el abismo.
Sie schaute in den Spiegel und bemerkte schon die Veränderung von ihrem ersten Mal,Se miraba al espejo y ya notaba el cambio de su primera vez,
Ohne zu merken, dass in ihr drinnen ein kleiner Sprössling heranwuchs.Sin notar que iba creciendo aquel retoño adentro de su ser.
Eines Morgens wachte sie auf und fühlte sich so seltsam, und der Arzt aus der Nachbarschaft sagte: "Du bist schwanger."Despertó una mañana y se sintió tan rara, y el doctor del barrio le dijo "estás embarazada".
Sie rannte zur Schule und wartete aufgeregt, um ihm die Nachricht zu geben, doch er zeigte sich nicht.Fue corriendo hasta el colegio y lo esperaba ansiosa para darle la noticia y él no dio la cara.
Und sie flog, flog. und flog, flog. verschwand, verschwand. verschwand, verschwand.Y voló, voló. y voló, voló. se borró, borró. se borró, borró.
Denn ein Vogel, der frisst, fliegt, das hat meine Oma immer gesagt.Porque pájaro que come vuela, siempre lo dijo mi abuela.
Und sie flog, flog. und flog, flog. verschwand, verschwand. verschwand, verschwand.Y voló, voló. y voló, voló. se borró, borró. se borró, borró.
Und ihre Träume blieben leer und in ihrem Bauch die Liebe und der Abgrund.Y sus sueños quedaron vacíos y en su vientre el amor y el abismo.
Und sie flog, flog. und flog, flog. verschwand, verschwand. verschwand, verschwand.Y voló, voló. y voló, voló. se borró, borró. se borró, borró.
Denn ein Vogel, der frisst, fliegt, eines Tages hat meine Oma das gesagt. und sie flog.Porque pájaro que come vuela, un día lo dijo mi abuela. y voló.
Und sie flog...Y voló...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodrigo Bueno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección