Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 521

Shoshone Love Song

Roger Emerson

Letra

Canción de amor Shoshone

Shoshone Love Song

Justa es la estrella blanca al atardecerFair is the white star at twilight
Y el cielo más claro al final del díaAnd the sky clearer at day's end

Justa es la estrella blanca al atardecerFair is the white star at twilight
Y el cielo más claro al final del díaAnd the sky clearer at day's end

Pero (él/ella) es más justo/aBut (s) he is fairer
(Él/Ella) es más querido/a(S) he is dearer
(Él/Ella), amigo/a de mi corazón(S) he, my heart's friend!

Justa es la estrella blanca al atardecerFair is the white star at twilight
Y la Luna vagandoAnd the Moon roving
Hasta el final del cieloTo sky's end

Justa es la estrella blanca al atardecerFair is the white star twilight
Y la Luna vagandoAnd the Moon roving
Hasta el final del cieloTo sky's end

Pero (él/ella) es más justo/aBut (s) he is fairer
Más digno/a de amarMore worth loving
(Él/Ella), amigo/a de mi corazón(S) he, my heart's friend

Pero (él/ella) es más justo/aBut (s) he is fairer
(Él/Ella) es más querido/a(S) he is dearer
(Él/Ella), amigo/a de mi corazón(S) he my heart friend


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Emerson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección