Traducción generada automáticamente

La paloma de la paz
Rolando Alárcon
La colombe de la paix
La paloma de la paz
Que non, que non, colombe, non,Que no, que no, paloma, no,
car comme ça, je ne travaille pas.que así que no trabajo yo.
Que non, que non, petite colombe, que non,Que no, que no, palomita, que no,
car comme ça, je ne travaille pas.que así que no trabajo yo.
Je suis un homme du peupleSoy un hombre del pueblo
fatigué de bosser.harto de trabajar.
Ma vie, c'est le boulot, colombe,Mi vida es el trabajo, paloma,
mais je suis mal payé.pero me pagan mal.
Les lois sont faitesLas leyes están hechas
pour le patron ;a favor del patrón;
la loi n'écoute pas le peuple, colombe,la ley no escucha al pueblo, paloma,
quand bien même il a raison.aunque tenga razón.
On dit que j'ai le devoirEl deber del trabajo
de travailler, moi.dicen que tengo yo.
On parle de mes devoirs, colombe,De mis deberes hablan, paloma,
de mes droits, pas un mot.de mis derechos no.
Mais on s'uniraPero nos uniremos
contre l'exploitation ;contra la explotación;
la force des hommes, colombe,la fuerza de los hombres, paloma,
sera toujours l'union.siempre será la unión.
On nous juge et nous condamneNos juzgan y condenan
au nom de la paix,en nombre de la paz,
chaque fois qu'on demande, colombe,cada vez que pedimos, paloma,
justice et liberté.justicia y libertad.
Mais la paix, c'est toiPero la paz tú eres
et avec eux, tu n'es pas,y con ellos no estás,
car tu voles avec nous, colombeque vuelas con nosotros, paloma
colombe de la paix.paloma de la paz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolando Alárcon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: