Traducción generada automáticamente

Los Gallos
Rolando Alárcon
Die Hähne
Los Gallos
Wenn der schwarze Hahn singtCuando canta el gallo negro
Ist der Tag schon zu EndeEs que ya se acaba el día
Wenn der rote Hahn singen würdeSi cantara el gallo rojo
Würde ein anderer Hahn singenOtro gallo cantaría
Oh, wenn ich lügeAy, si es que yo miento
Dass das Lied, das ich singeQue el cantar que yo canto
Der Wind es verwehtLo borre el viento
Oh, was für eine EnttäuschungAy, qué desencanto
Wenn der Wind mir nehmen würdeSi me borrara el viento
Was ich singeLo que yo canto
Sie trafen sich im SandSe encontraron en la arena
Die beiden Hähne, Auge in AugeLos dos gallos frente a frente
Der schwarze Hahn war großEl gallo negro era grande
Doch der rote war mutigPero el rojo era valiente
Sie schauten sich ins GesichtSe miraron a la cara
Und der schwarze griff zuerst anY atacó el negro primero
Der rote Hahn ist mutigEl gallo rojo es valiente
Doch der schwarze ist hinterhältigPero el negro es traicionero
Schwarzer Hahn, schwarzer HahnGallo negro, gallo negro
Schwarzer Hahn, ich warne dichGallo negro, te lo advierto
Ein roter Hahn gibt nicht aufNo se rinde un gallo rojo
Es sei denn, er ist schon totMas que cuando está ya muerto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolando Alárcon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: