Traducción generada automáticamente

Pretendo de hacer un ramo
Rolando Alárcon
I Intend to Make a Bouquet
Pretendo de hacer un ramo
Chapecao from the province of Concepción(Chapecao de la provincia de Concepción)
I intend to make a bouquetPretendo de hacer un ramo
with flowers of passion.con flores de la pasión.
Azucena and daisy,Azucena y margarita,
little flower, my love alive.florcita, viva mi amor.
Oh yes, oh yes, oh woe is me,Ay sí, ay sí, ay de mí,
Azucena from Japan,azucena del Japón,
because sighs are bornporque los suspiros nacen
from the center of the heart.del centro del corazón.
The little bouquet is formed,Ya está el ramito forma'o,
it only lacks one flower:sólo le falta una flor:
to put on the edgesponerle por las orillas
sighs from the heart.suspiros del corazón.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolando Alárcon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: