Traducción generada automáticamente
Les Rois Du Monde
Roméo & Juliette
Kings of the World
Les Rois Du Monde
The kings of the world live at the topLes rois du monde vivent au sommet
They have the most beautiful view but there's a butIls ont la plus belle vue mais y'a un mais
They don't know what we think of them down belowIls ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas
They don't know that here we are the kingsIls ne savent pas qu'ici c'est nous les rois
The kings of the world do whatever they wantLes rois du monde font tout ce qu'ils veulent
They have people around them but they are aloneIls ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls
In their castles up there, they get boredDans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient
While down here we dance all nightPendant qu'en bas nous on danse toute la nuit
We make love, we live lifeNous on fait l'amour on vit la vie
Day after day, night after nightJour après jour nuit après nuit
What's the point of being on earthA quoi ça sert d'être sur la terre
If it's to live our lives on our kneesSi c'est pour faire nos vies à genoux
We know that time is like the windOn sait que le temps c'est comme le vent
Living is the only important thingDe vivre y'a que ça d'important
We don't care much about moralsOn se fout pas mal de la morale
We know we're not doing any harmOn sait bien qu'on fait pas de mal
The kings of the world are afraid of everythingLes rois du monde ont peur de tout
They confuse dogs and wolvesC'est qu'ils confondent les chiens et les loups
They set traps where they will fall one dayIls font des pièges où ils tomberont un jour
They protect themselves from everything, even from loveIls se protègent de tout même de l'amour
The kings of the world fight among themselvesLes rois du monde se battent entre eux
There's room for them, but not for twoC'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux
And we down here won't fight their warEt nous en bas leur guerre on la fera pas
We don't even know why all this is the game of kingsOn sait même pas pourquoi tout ça c'est jeux de rois
We make love, we live lifeNous on fait l'amour on vit la vie
Day after day, night after nightJour après jour nuit après nuit
What's the point of being on earthA quoi ça sert d'être sur la terre
If it's to live our lives on our kneesSi c'est pour faire nos vies à genoux
We know that time is like the windOn sait que le temps c'est comme le vent
Living is the only important thingDe vivre y'a que ça d'important
We don't care much about moralsOn se fout pas mal de la morale
We know we're not doing any harmOn sait bien qu'on fait pas de mal
We make love, we live lifeNous on fait l'amour on vit la vie
Day after day, night after nightJour après jour nuit après nuit
What's the point of being on earthA quoi ça sert d'être sur la terre
If it's to live our lives on our kneesSi c'est pour faire nos vies à genoux
We know that time is like the windOn sait que le temps c'est comme le vent
Living is the only important thingDe vivre y'a que ça d'important
We don't care much about moralsOn se fout pas mal de la morale
We know we're not doing any harmOn sait bien qu'on fait pas de mal
We make love, we live lifeNous on fait l'amour on vit la vie
Day after day, night after nightJour après jour nuit après nuit
What's the point of being on earthA quoi ça sert d'être sur la terre
If it's to live our lives on our kneesSi c'est pour faire nos vies à genoux
We know that time is like the windOn sait que le temps c'est comme le vent
Living is the only important thingDe vivre y'a que ça d'important
We don't care much about moralsOn se fout pas mal de la morale
We know we're not doing any harmOn sait bien qu'on fait pas de mal
We make love, we live lifeNous on fait l'amour on vit la vie
Day after day, night after nightJour après jour nuit après nuit
What's the point of being on earthA quoi ça sert d'être sur la terre
If it's to live our lives on our kneesSi c'est pour faire nos vies à genoux
We know that time is like the windOn sait que le temps c'est comme le vent
Living is the only important thingDe vivre y'a que ça d'important
We don't care much about moralsOn se fout pas mal de la morale
We know we're not doing any harmOn sait bien qu'on fait pas de mal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roméo & Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: