Traducción generada automáticamente
On dit dans la rue
Roméo & Juliette
On dit dans la rue
Benvolio (B), Roméo (R), Mercutio (M)
M: On dit dans la rue
que Roméo est perdu
Qu'il mérite bien la lame
de ceux qui vendent leurs me
B: On dit dans la rue
que le fils des Montaigu
A trahi ses parents
déshonoré son rang
M,B: Mais toi qui vis comme un ange
toi que rien ne déranges
Tu crois que tout s'arrange
mais la vie un jour se venge
M,B: T'avais pas le droit
R: Ne me parlez pas de droit
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous n'en avez pas sur moi
M,B: T'avais pas le droit
R: Je crois que vous n'aimerez jamais
M,B: T'avais pas le droit
R: Pour vous, je n'ai pas de secret
M,B: T'avais pas le droit
R: Je vous regarde et j'ai honte
M,B: T'avais pas le droit
R: Je me fous de ce qu'on raconte
M,B: T'avais pas le droit
R: La seule chose pour moi qui compte
M,B: T'avais pas le droit
R: C'est que vous l'aimez aussi
M:On dit dans la rue
qu'en lui prenant sa vertu
Tu as perdu la tienne
et réveillé la haine
B:On dit dans la rue
que pour toi y a plus d'issue
Que pour sauver ton honneur
il faut quitter cette fleur
M,B:Mais toi qui vis comme un ange
toi que rien ne déranges
Tu crois que tout s'arrange
mais la vie un jour se venge
M,B: T'avais pas le droit
R : Qu'est-ce que vous voulez que je vous dise
M,B: T'avais pas le droit
R: Me punir pour ma franchise
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous qui savez tout de moi
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous doutez ainsi, pourquoi
M,B: T'avais pas le droit
R: Pourquoi me juger ainsi
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous mes frères, vous mes amis
M,B: T'avais pas le droit
R: Je suis libre comme vous l'étiez
M,B: T'avais pas le droit
R: Avant de vouloir me juger
M,B: Bien sûr c'est la vie qui choisit
R: Bien sûr c'est la vie qui choisit
M,B: Mais pourquoi la fille de ton ennemi
R: Je n'y peux rien, c'était écrit
M,B: Quand toutes les femmes te veulent dans leurs lits
R: Non, non, oh non!
M,B: Pourquoi c'est elle que t'as choisie
R: Je vis ma vie tel que je suis, je vous le dis, oh oui
M,B: T'avais pas le droit
R: Allons, regardez-vous
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous êtes simplement jaloux
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous oubliez toutes ces nuits
M,B: T'avais pas le droit
R: Avec celles qui nous ennuient
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous oubliez la confiance
M,B: T'avais pas le droit
R: Qui nous liait depuis l'enfance
M,B: T'avais pas le droit
R: Quand on priait en silence
M,B: T'avais pas le droit
R: Pour que vienne enfin la chance
M,B: T'avais pas le droit
R: Non, je n'ai trahi personne
M,B: T'avais pas le droitR: Je ne veux pas qu'on me pardonneM,B: T'avais pas le droit
R: Avec vous j'étais quel qu'un
M,B: T'avais pas le droit
R : Mais sans elle, je ne suis rien
M,B: T'avais pas le droit
R: Non, je n'ai trahi personne
Je ne veux pas qu'on me pardonne
Sans elle, sans elle, je ne suis rien...
M,B: T'avais pas le droit...
R: Je ne suis rien
M,B: T'avais pas le droit...
They Say in the Street
M: They say in the street
that Romeo is lost
That he truly deserves
the blade of those who sell their soul
B: They say in the street
that the son of the Montagues
Has betrayed his parents
dishonored his rank
M,B: But you who live like an angel
to whom nothing bothers
You think everything will be fine
but life one day takes revenge
M,B: You had no right
R: Don't talk to me about rights
M,B: You had no right
R: You have no power over me
M,B: You had no right
R: I believe you will never love
M,B: You had no right
R: I have no secrets for you
M,B: You had no right
R: I look at you and I'm ashamed
M,B: You had no right
R: I don't care what they say
M,B: You had no right
R: The only thing that matters to me
M,B: You had no right
R: Is that you love her too
M: They say in the street
that by taking her virtue
You lost yours
and awakened hatred
B: They say in the street
that for you there's no way out
That to save your honor
you must leave this flower
M,B: But you who live like an angel
to whom nothing bothers
You think everything will be fine
but life one day takes revenge
M,B: You had no right
R: What do you want me to tell you
M,B: You had no right
R: Punish me for my honesty
M,B: You had no right
R: You who know everything about me
M,B: You had no right
R: Why do you doubt me like this
M,B: You had no right
R: Why judge me like this
M,B: You had no right
R: You, my brothers, my friends
M,B: You had no right
R: I am free like you once were
M,B: You had no right
R: Before you judge me
M,B: Of course, life chooses
R: Of course, life chooses
M,B: But why the daughter of your enemy
R: I can't help it, it was written
M,B: When all women want you in their beds
R: No, no, oh no!
M,B: Why did you choose her
R: I live my life as I am, I tell you, oh yes
M,B: You had no right
R: Come on, look at yourselves
M,B: You had no right
R: You're just jealous
M,B: You forget all those nights
M,B: You had no right
R: With those who bore us
M,B: You forget the trust
M,B: That bound us since childhood
M,B: You had no right
R: When we prayed in silence
M,B: You had no right
R: For luck to finally come
M,B: You had no right
R: No, I didn't betray anyone
M,B: You had no right
R: I don't want to be forgiven
M,B: You had no right
R: With you, I was someone
M,B: You had no right
R: But without her, I am nothing
M,B: You had no right
R: No, I didn't betray anyone
I don't want to be forgiven
Without her, without her, I am nothing...
M,B: You had no right...
R: I am nothing
M,B: You had no right...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roméo & Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: