Traducción generada automáticamente
Sans Elle
Roméo & Juliette
Sin Ella
Sans Elle
D'ombre, ella no necesitaD'ombre, elle n'a pas besoin
En su casa, todo es jardínChez elle, tout est jardin
El azul de su cieloLe bleu de son ciel
No es maquillajeC'n'est pas du rimmel
El brillo de su cuelloL'éclat de son cou
No se debe a las joyasN'doit rien aux bijoux
Cuando estoy con ellaQuand je suis en elle
Es como estar en una capillaC'est comme en chapelle
A la que nadie llamaQue personne n'appelle
No responderéJe ne répondrais pas
Cuando estoy en sus brazosQuand je suis dans ses bras
Olvido que ustedes están ahíJ'oublie que vous êtes là
Por ellaPour elle
Lo dejé todoJ’ai tout quitté
Por ellaPour elle
Oh incluso he matadoOh j'ai même tué
Estaba en una jaulaJ'étais dans une cage
Como un pájaro demasiado obedienteComme un oiseau trop sage
Ahora, tengo rabiaMaintenant, j'ai la rage
Me han expulsado, qué lástimaOn m'a chassé, dommage
Y esta noche gritoEt ce soir je crie
El amor no es un crimenL'amour n'est pas un crime
Son ustedes los enfermosC'est vous les infirmes
Por creernos víctimasDe nous croire des victimes
Abran los ojos, abran el corazónOuvrez les yeux, ouvrez le coeur
Amarse es robar la desgraciaS'aimer c'est voler le malheur
Vago por las calles de MantuaJe traîne dans les rues de Mantoue
Y siento que me estoy volviendo loco,Et je sens que je vais devenir, fou,
sin ellasans elle
D'ombre, ellaD'ombre, elle
Todo eso no importaTout ça n’a pas d’importance
No necesitaN'a pas besoin
Perdonamos sus infanciasNous pardonnons vos enfances
En su casa,Chez elle,
uh, uh, uh...uh, uh, uh ...
Todo es jardínTout est jardin
Todo eso no importaTout ça n'a pas d'importance
El azul de su cieloLe bleu de son ciel
Pronto estaremos juntosBientôt nous serons ensemble
No es maquillajeC'n'est pas du rimmel
Cuando pienso en él tiembloQuand je pense à lui je tremble
El brillo de su cuelloL'éclat de son cou
¿Realmente es un crimen amar?Est-ce un crime vraiment d'aimer ?
No se debe a las joyasN'doit rien aux bijoux
¿Por qué nos lo impiden?Pourquoi nous en empêcher ?
Cuando estoy con ella, es como estar en una capillaQuand je suis en elle, c'est comme en chapelle
A la que nadie llamaQue personne n'appelle
No responderéJe ne répondrais pas
Cuando estoy en sus brazosQuand je suis dans ses bras
Olvido que ustedes están ahíJ'oublie que vous êtes là



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roméo & Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: