Traducción generada automáticamente

Feel Like New
Rookie Of The Year
Sentir Como Nuevo
Feel Like New
Empecemos esto con la escena nerviosalet's start this off with the nervous scene
Practicaba todas las cosas que diríai practiced all the things i would say
Y luego ella susurró, 'verdad sobre desafío'and then she whispered, "truth over dare"
Quizás ella solo está más asustadamaybe she's just more scared
¿Quiere sentirse como nueva?does she want to feel like new?
Te diré lo que sabes,i'll tell you what you know,
Lo que pienso es verdadwhat i'm thinking is true
Es un asunto de viernes por la nocheit's a friday night affair
Voy por la chica que no quierei'm going for the girl that wants
Nada que ver conmigonothing to do with me
O con nadie, nadie allíor anybody, anybody there
Pero últimamente hemos estado en sintoníabut lately we've been falling into key
Tengo un sentimiento por tii've got a feeling for you
Desglosémoslo para esta escena finalbreak it down for this final scene
Me envolvió como una enfermedadshe wrapped me up like a bad disease
Sigue bromeando conmigo, dejándomeshe keeps on teasing me, leaving me
La llamo todo el tiempoi'm calling her all the time
Tiempo por favor dimetime please tell
Pero de nuevo, creo que te has idobut then again, i think you're gone
¿Quiere sentirse como nueva?does she want to feel like new?
Te diré lo que sabes,i'll tell you what you know,
Lo que pienso es verdadwhat i'm thinking is true
Es un asunto de viernes por la nocheit's a friday night affair
Voy por la chica que no quierei'm going for the girl that wants
Nada que ver conmigonothing to do with me
O con nadie, nadie allíor anybody, anybody there
Pero últimamente hemos estado en sintoníabut lately we've been falling into key
Tengo un sentimiento por tii've got a feeling for you
La descubrí por el sabor de sus mentirasi found her out by the taste of her lies
Bueno, no creo que la probaré por esowell i don't think i'll taste her for that
La descubrí por el tacto de su pieli found her out by the touch of her skin
Bueno, no creo que te importaríawell i don't think you'd mind
Es un asunto de viernes por la nocheit's a friday night affair
Voy por la chica que no quierei'm going for the girl that wants
Nada que ver conmigonothing to do with me
O con nadie, nadie allíor anybody, anybody there
Pero últimamente hemos estado en sintoníabut lately we've been falling into key
Tengo un sentimiento por tii've got a feeling for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rookie Of The Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: