Traducción generada automáticamente

Set The Sails, Red Beret
Rookie Of The Year
Izar las velas, boina roja
Set The Sails, Red Beret
¿Te dieron por vencido?Did they count you out?
Estamos perdidos dentro.We're lost within.
Los sentimientos que experimentas cuando estás despierto.The feelings that you get when you're awake.
Mirando los techos una vez más.Staring at ceilings once again.
Con los ojos abiertos, tus vendajes sanarán.With open eyes, your bandages will heal.
Nada más que historias de tu cola de caballo para contar.Nothing but your ponytail stories to tell.
Dos por uno en tragos.Two for one drinks
Esta noche me encontraré con todos allí.Tonight I'm meeting everyone there.
Solo sigue arrastrándote lejos.Just keep on crawling away.
Sigue arrastrándote lejos.Keep crawling away.
¿Izaron esas velas hacia la costa?Did they set those sails for shore?
No lo hicieron.No they didn't.
Detente.Stop.
No te detengas.Don't stop.
Con aquellos que basan sus vidas en reglas de moda.With the ones who set their lives around fashion rules.
Detente.Stop.
No te detengas.Don't stop.
No parecía importarme.I didn't seem to mind.
Eso fue durante mi capítulo de Orlando.That was during my Orlando chapter of mine.
Lo quieres todo pero ya se acabó.You want it all but it's already over.
Quieres irte pero no hay escapatoria.You want to leave but there's just no getaway.
¿Izaron esas velas hacia la costa?Did they set those sails for shore?
No lo hicieron.No they didn't.
¿Había algo que pudiera hacer?Was there something I could do?
Teníamos cosas para superarlo.We had things to get us through.
¿Había algo que, algo que no sabes?Was there something that, something you don't know?
Teníamos planes para ir al oeste.We had plans to go out west.
Con nuestro futuro en su mejor momento.With our futures at our best.
¿Había algo que, algo que no mostraste?Was there something that, something you didn't show?
Así que hagamos planes esta noche.So let's make the plans tonight.
Hagamos que todo esté bien.Let's make everything alright.
Y tomemos caminos separados para descubrir qué hemos llegado a ser.And let's part our ways to figure out what we've become.
Lo que somos.What we are.
Izaremos esas velas esta nocheSet those sails tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rookie Of The Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: