Traducción generada automáticamente
Hora de Partir
Ropus
Hora de Partir
Hora de Partir
Sigo un camino, pero no sé si realmente tomé una direcciónSigo um caminho, mas não sei se de fato tomei uma direção
Creo estar solo, pero las sombras del pasado aún acechan mi corazónPenso estar sozinho, mas os vultos do passado ainda assombram meu coração
Escucho tu voz a lo lejos, pero nada me hará cambiar de opiniónOuço tua voz ao longe, mas não há nada que me faça mudar minha opinião
Estoy mejor solo, si es para hacer sufrir a alguien, que sea yoEstou melhor sozinho, se é pra fazer alguém sofrer, que seja eu
Así que no voy a regresar (es hora de partir, es hora de partir)Então não vou voltar (é hora de partir, é hora de partir)
Promete no llorar (es hora de partir, es hora de partir)Prometa não chorar (é hora de partir, é hora de partir)
Ya no escucho los latidos de mi corazónNão escuto mais os batimentos do meu coração
Ya no siento la vibración de mi pulsoNão sinto mais a vibração da minha pulsação
No me preocupa cuál será mi castigoNão me preocupa qual vai ser a minha punição
Ya no necesito los latidos de mi corazónNão preciso mais dos batimentos do meu coração
Avanzo lentamente dando pasos en la oscuridadSigo lentamente dando passos falsos em plena escuridão
He perdido toda esperanza de un regreso, una mera ilusiónPerdi totalmente a esperança numa volta, uma mera ilusão
Cada vez más cerca de pagar por todo lo que hice en vanoCada vez mais quente mais próximo de pagar por tudo que fiz em vão
Estoy mejor solo, si es para hacer sufrir a alguien, que sea yoEstou melhor sozinho, se é pra fazer alguém sofrer, que seja eu
Así que no voy a regresar (es hora de partir, es hora de partir)Então não vou voltar (é hora de partir, é hora de partir)
Promete no llorar (es hora de partir, es hora de partir)Prometa não chorar (é hora de partir, é hora de partir)
Ya no escucho los latidos de mi corazónNão escuto mais os batimentos do meu coração
Ya no siento la vibración de mi pulsoNão sinto mais a vibração da minha pulsação
No me preocupa cuál será mi castigoNão me preocupa qual vai ser a minha punição
Ya no necesito los latidos de mi corazónNão preciso mais dos batimentos do meu coração
Ya no escucho los latidos de mi corazónNão escuto mais os batimentos do meu coração
Ya no siento la vibración de mi pulsoNão sinto mais a vibração da minha pulsação
No me preocupa cuál será mi castigoNão me preocupa qual vai ser a minha punição
Ya no necesito los latidos de mi corazónNão preciso mais dos batimentos do meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ropus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: