Traducción generada automáticamente

hurt myself
RØRY
lastimarme a mí misma
hurt myself
Quizás si me lastimo a mí mismaMaybe if I hurt myself
Podrías ser el vendajeYou could be the bandage
No quiero pedir ayudaI don't wanna ask for help
Lo llamarías equipajeYou'd call it baggage
No puedo perder mi salud mentalI can't lose my mental health
Porque nunca la tuve'Cause I never had it
Si me lastimo, quizás si me lastimo a mí mismaIf I hurt my, maybe if I hurt myself
Aprendí que el amor era destrucciónI learned love was destruction
Sin verdad y sin discusiónNo truth and no discussion
Me sentí tan segura en el caosFelt so safe in the chaos
Maldita sea, creo que fui lavada el cerebroFuck, I think I was brainwashed
Mis lágrimas son como polvo que barres bajo la alfombra, síMy tears are just like dust you sweep under the rug, yeah
Mis miedos, mi sangre me enseñarán a amarMy fears, my blood will teach me how to love
Ahora mírame mientras intento respirar bajo el aguaNow watch me as I try and breathe underwater
¿Y si simplemente matara a la hija de mi padre?What if I just killed my father's daughter?
¿Y si llevara mi traumaWhat if I wore my trauma
Como un distintivo de honor?Like a badge of honor?
Me verías, síYou'd see me, yeah
Quizás si me lastimo a mí mismaMaybe if I hurt myself
Podrías ser el vendajeYou could be the bandage
No quiero pedir ayudaI don't wanna ask for help
Lo llamarías equipajeYou'd call it baggage
No puedo perder mi salud mentalI can't lose my mental health
Porque nunca la tuve'Cause I never had it
Si me lastimo, quizás si me lastimo a mí mismaIf I hurt my, maybe if I hurt myself
Estoy muriendo por atenciónI'm dying for attention
Me encontraste con agresiónYou met me with aggression
Y me prometiste protecciónAnd promised me protection
Es curioso cómo resulta asíFunny how it works out like that
Porque ahora soy tu protección'Cause now I'm your protection
Usas tu amor como un armaUse your love as a weapon
Pensarías que aprendería mi lecciónYou'd think I'd learn my lesson
Entonces, ¿por qué vuelvo corriendo?So why do I run back?
Mírame mientras intento respirar bajo el aguaWatch me as I try and breathe underwater
¿Y si llevara mi traumaWhat if I wore my trauma
Como un distintivo de honor?Like a badge of honor?
Quizás si me lastimo a mí mismaMaybe if I hurt myself
Podrías ser el vendajeYou could be the bandage
No quiero pedir ayudaI don't wanna ask for help
Lo llamarías equipajeYou'd call it baggage
No puedo perder mi salud mentalI can't lose my mental health
Porque nunca la tuve'Cause I never had it
Si me lastimo, quizás si me lastimo a mí mismaIf I hurt my, maybe if I hurt myself
Na-na, na-naNa-na, na-na
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Na-na, na-naNa-na, na-na
Quizás si me lastimo a mí mismaMaybe if I hurt myself
Na-na, na-naNa-na, na-na
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Si me lastimo, quizás si me lastimo a mí mismaIf I hurt my, maybe if I hurt myself
Si me lastimo, quizás si me lastimo a mí mismaIf I hurt my, maybe if I hurt myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RØRY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: