Traducción generada automáticamente
Ai Bordi Della Strada
Rosa Tatuata, La
En los Bordes de la Calle
Ai Bordi Della Strada
Estoy sentado en los bordes de la calleSono ancora seduto ai bordi della strada
contando los autos tragados por la noche,a contare le macchine inghiottite dalla notte,
tal vez ya encontraste a alguien para tu nueva fábulaforse avrai già trovato qualcuno per la tua nuova fiaba
y un sólido barco para cubrir nuevas rutas.e una solida barca per coprire nuove rotte.
Nacimos y crecimos atrapados en el mismo sueño,Siamo nati e cresciuti imprigionati nello stesso sogno,
en una ciudad donde la noche parecía mar,in una città in cui la notte sembrava mare,
pero no recuerdas cuánto necesitábamosma non ricordi quanto sentivamo forte il bisogno
escapar de todo y de todos solo para abrazarnos.di scappare da tutto e tutti solo per poterci abbracciare.
Luego, tu silencio cortantePoi, il tuo silenzio tagliente
comenzaba lentamente a afilarse,Si incominciava piano ad affilare,
como una cuchilla ardientecome una lama rovente
clavada directamente en medio de mi corazón.piantata dritta in mezzo al cuore.
Que el viento destruya todos mis miedos,Possa il vento distruggere ogni mio timore,
que el viento borre todo rencor,possa il vento cancellare ogni rancore,
que la lluvia corroa estas cadenaspossa la pioggia corrodere queste catene
que aún me atan a ti.che ancora mi legano a te.
Ahora sé bien lo que debería haber dichoOra lo so bene cosa avrei dovuto dire
esa noche de septiembre en el viejo muelle,quella sera di settembre giù al vecchio molo,
donde los marineros y los ladrones van a desaparecerlà dove i marinai e i ladri vanno per sparire
y los poetas de la noche... emprenden vuelo.e i poeti della notte…. Spiccano il volo.
Que el viento ...Possa il vento …….



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosa Tatuata, La y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: