Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 235

The Justice of Rome

Rosae Crucis

Letra

La Justicia de Roma

The Justice of Rome

Clava esos clavos en la cruz, mis soldados,Drive those nails in to the cross, my soldiers,
Y deja que todo el mundo vea la justicia de RomaAnd let the whole world see the justice of Rome

En las colinas del sagrado vallumUpon the hills of the sacred vallum
Él daba órdenes como un rey,He was giving order just like a king,
De estatura promedio, nariz aguileña, era el poder y la ley divina,Average height, aquiline nose, he was the power and the divine law,
Bajo su manto una armadura dorada,Under his mantle a golden armour,
llevaba un casco emplumado en su cabeza,he wore a plumed helmet on his head,
dentro del cuerpo de un gobernadorinside the body of a governor
la abominación ardía como fuego... como fuego... la abominación ardía como fuegoabomination was burning like fire....like fire...abomination was burning like fire
Él vino a la tierra para ejecutarhe came on earth to execute
y luchó bajo el signo de Roma: Tito Silla.and he fought in the sign of Rome: Titus Silla.

Quemaré estos valles desoladosI will burn, these desolated valleys
Y destruiré a quien se oponga a mi voluntadAnd I'll destroy, whoever opposed my will
Asaltaré a los necios en sus aldeasI will sack, the fools in their village
Y mataré por mi poderAnd I will kill for my power
Esta es la ley,This is the law,
acéptala o muere por un sueño, deja tu orgullo,take it or die for a dream leave your pride,
y ven a luchar conmigoand come to fight with me

Lucha por Roma, anciana de la guerrafifht fight for Rome, old lady of war
Lucha por el imperio o muere por tu espadafight for the empire or die by thy sword

En los pantanos fríos del páramoIn cold moor's swamps
El viento helado asustaba los rostros de los guerreros píticos,The icy wind, scared the pittish warriors' faces,
Y como montañas en el horizonteAnd like mountains at the horizon

Las estandartes romanasRoman's stendards
Estaban, orgullosas y valientes se manteníanWere, standing proud and fearless they
Avanzaban, destruyendo, en nombre del gobernadorAdvanced, destroying, in the name of governor

No hubo piedad para aquellos que se oponían y se perdonaba la vida a quienes se unían.There was no mercy for those, who opposed and spared life to those who joined.
¡Lucha con nosotros bajo el signo de Roma o enfrentarás la justicia divina!Fight with us in the sign of Rome or you will face the divine justice.

Ahora que sabes, esta es nuestra leyNow that you know, this is our low
Puedes elegir, acéptala o déjalaYou can chose, take it or leave it
Pero ten en mente que soy tu señorBut keep in your mind, that I'm your liege
Seré tu rey, para bien o para malI'll be your king, for better or worse
Lucha a mi lado, obtendrás mujeres, dinero y gloriaFight by my side, you'll get women money and glory
Honor, orgullo o muerte, si me desafíasHonor pride or death, if you'll defy me

Lucha por Roma, anciana de la guerraFight fight for Rome old lady of war
Lucha por el imperio o muere por tu espada...Fight for the empire or die by thy sword.....


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosae Crucis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección