Traducción automática

Por Dónde El Amor Me Lleva
Rosana
Où l'amour me mène
Por Dónde El Amor Me Lleva
Aujourd'hui, je dis avec certitudeHoy, yo digo con certeza
Il suffit de voir les cartes sur la tableBasta ver las cartas en la mesa
Vivre toujours en attendant la surpriseVivir siempre esperando la sorpresa
En toi je me suis caché et là je me suis trouvéEn ti me escondí y ahí me encontré
Aujourd'hui loin de ton corpsHoy lejos de tu cuerpo
Il manque la raison, le sentimentFalta la razón, el sentimiento
Tout a été tenté, tout a été faitTodo se intentó, todo fue hecho
En toi je me suis perdu et là j'ai gagnéEn ti me perdí y ahí yo gané
Peut-être qu'un jour dans un autre décorPuede ser que un día en otro escenario
Notre amour sera plus que le quotidienNuestro amor sea más que lo rutinario
Cet amour peut être plus à chaque foisEste amor puede ser más cada vez
En attendant, j'ai enfin éteint le signalEn tanto al fin apagué la señal
À l'intérieur de moi, de ce dont j'étais capableDentro de mí, de aquello que fui capaz
Mais comme j'ai aimé sans fin et sans trêveMas como amé sin final y sin tregua
Je vais toujours où l'amour me mèneSiempre voy por dónde el amor me lleva
Mieux vaut ça que vivre sans aimerMejor así que vivir sin amar
Des nuits sans fin, des jours et jamais plusNoches sin fin, días y nunca más
De temps en temps, la nostalgie s'approcheDe vez en cuando la nostalgia se acerca
Tant de fois j'ai vu la fin que j'ai appris à aimer à l'aveugleTantas veces vi el final que aprendí amar a ciegas
Et maintenant je vais où l'amour me mèneY ahora voy por dónde el amor me lleva




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: