Traducción generada automáticamente

O Cego de Jericó
Rose Nascimento
The Blind Man of Jericho
O Cego de Jericó
While to JerichoEnquanto para Jericó
The good Jesus passed byO bom Jesus passava
A blind man, son of JacobUm cego, filho de Jacó
Without getting tired, he cried outSem se cansar clamava
Jesus, O Son of DavidJesus, ó Filho de Davi
Have mercy on me, Lord!Tem compaixão de mim, Senhor!
Jesus, O Son of DavidJesus, ó Filho de Davi
Listen to my plea!Atende ao meu clamor!
The crowd seeing him cry outA multidão vendo-o clamar
Be quiet, they said to himSê quieto, lhe dizia
But he, without listeningMas ele sem a escutar
Repeated louderMais forte repetia
Jesus then ordered to callJesus então mandou chamar
The blind man who was shoutingO cego que gritava
Who came right awayQue veio logo, sem tardar
But still kept crying outMas inda assim clamava
Jesus asked with pleasureJesus pergunta com prazer
What do you want me to do for you?Que queres que te faça?
Jesus, I want to see todayJesus, eu quero hoje ver
By Your power and gracePor Teu poder e graça
Then Jesus answered himEntão Jesus lhe respondeu
Go, your faith has saved youVai, a tua fé te salvou
And immediately Bartimaeus sawE logo viu, o Bartimeu
And praised the good Jesus!E ao bom Jesus louvou!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rose Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: