Traducción automática

The Tide
Rosendale
Die Gezeiten
The Tide
Wir waren Kinder des MeeresWe were children of the sea
Im Wasser so unbeschwertIn the water so carefree
Du und ich Hand in HandYou and I went hand in hand
Bauten Burgen im SandBuilding castles in the sand
Doch eines Nachts kam die FlutThen one night the tide came in
Zog dich hinaus ins Meer und dannPulled you out to sea and then
Habe ich dich nie wieder gesehenI never saw you ever again
Ich habe weit und breit gesucht, du weißtI been searching far and wide you know
Hoffend, dass die Wellen dich nach Hause bringenHoping that the waves will bring you home
Jeden Tag halte ich fest an dem Leben, das wir hattenEveryday I'm clinging to the life we had before
Doch der Ozean gibt, der Ozean nimmtBut the ocean gives the ocean takes
Festzuhalten war mein FehlerHolding on was my mistake
Also denke ich, es ist Zeit, dich loszulassenSo now I think it's time I let you go
Du warst immer an meiner SeiteYou were always by my side
Ließen unsere Sorgen weit hinter unsLeft our troubles far behind
Nackt schwimmend unter strahlenden SternenSkinny dipping stars so bright
Unter dem blassen MondlichtUnderneath the pale moonlight
Du schwammst zu weit weg vom UferYou swam too far away from shore
Ich sah den Ozean dich ganz verschlingenI saw the ocean swallow you whole
Jetzt sind die Sommertage still und kaltNow the summer skies are still and cold
Doch ich segle Meilen gegen die FlutBut I been sailing miles against the tide
Hoffend, dass die Wellen mir ein Zeichen gebenHoping that the waves give me a sign
Träumend von dem Tag, an dem ich dich endlich an der Küste treffeDreaming of the day I'll finally meet you at the coast
Doch wenn ich zurückblicke, wird mir klarBut looking back I realize
Manchmal waren Träume dazu bestimmt zu sterbenSometimes dreams were meant to die
Also bist du jemand, den ich zurücklassen mussSo you're someone I have to leave behind
Doch der Ozean gibt, der Ozean nimmtBut the ocean gives the ocean takes
Festzuhalten war mein FehlerHolding on was my mistake
Also denke ich, es ist Zeit, dich loszulassenSo now I think it's time I let you go




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosendale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: