Traducción generada automáticamente
Há Preços?
Rosildo Oliveira
¿Hay precios?
Há Preços?
Todo en la vida tiene un precioTudo na vida tem um preço
Y yo pago por verE eu pago pra ver
Las personas no tienen aprecioAs pessoas não tem apreço
Y yo pago por ver, el precioE eu pago pra ver, o preço
Algunas personas piensan que tienen másUmas pessoas acham que tem outras
Y otras piensan que no tienenE outras acham que não tem
Unas piensan en el bien, otras en el malUmas acham o bem, outras o mal
No sé si bien o mal, no sé si encuentroNão sei se bem ou mal não sei se acho
Todo en la vida tiene un precioTudo na vida tem um preço
Y yo pago por verE eu pago pra ver
Las personas no tienen aprecioAs pessoas não tem apreço
Y yo pago por ver, el precioE eu pago pra ver, o preço
Sería muy bueno acabar con el desacuerdo humanoMuito bom seria acabar com o desentendimento humano
Sin planes de guerra y miseriaSem planos de guerra e miséria
Simplemente compartiendo el panApenas dividindo o pão
Con los blancos, los negros y los amarillosCom os brancos, os pretos e os amarelos
Todo en la vida tiene un precioTudo na vida tem um preço
Y yo pago por verE eu pago pra ver
Las personas no tienen aprecioAs pessoas não tem apreço
Y yo pago por ver, el precioE eu pago pra ver, o preço



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosildo Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: