Traducción generada automáticamente

Les berceaux
Tino Rossi
Cunas
Les berceaux
A lo largo del muelle, los grandes barcosLe long du quai, les grands vaisseaux
Que la marejada inclina en silencioQue la houle incline en silence
No prestan atención a las cunasNe prennent pas garde aux berceaux
Que la mano de las mujeres balancea.Que la main des femmes balance.
Pero llegará el día de las despedidas,Mais viendra le jour des adieux,
Porque las mujeres deben llorar,Car il faut que les femmes pleurent,
Y los hombres curiososEt que les hommes curieux
Intentarán los horizontes engañosos.Tentent les horizons qui leurrent.
Y ese día, los grandes barcosEt ce jour-là, les grands vaisseaux
Huyendo del puerto que se reduce,Fuyant le port qui diminue,
Sienten su masa retenidaSentent leur masse retenue
Por el alma de las lejanas cunasPar l'âme des lointains berceaux
Por el alma de las lejanas cunas.Par l'âme des lointains berceaux.
Pero llegará el día de las despedidas,Mais viendra le jour des adieux,
Porque las mujeres deben llorar,Car il faut que les femmes pleurent,
Y los hombres curiososEt que les hommes curieux
Intentarán los horizontes engañosos.Tentent les horizons qui leurrent.
Por el alma de las lejanas cunas.Par l'âme des lointains berceaux.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tino Rossi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: