Traducción generada automáticamente
Dreams
Roth Maïdi
Dreams
Je n'veux pas en savoir trop
Sur les mystères de ta genèse
Nul n'aura la chance de nos
silences
De vague en vague je m'inspire
Je te dessine
Dreams ...
Do u belong to me ?
Même s'il est déjà trop tard
Je ne veux rien identifier
Nul n'aura la chance de nous
comprendre
De vague en vague je m'efface
Je te devine
Dreams ...
Nul n'aura la chance de nos
absences
De vague en vague je te destine
Dreams ...
Do u belong to me
Sueños
No quiero saber demasiado
Sobre los misterios de tu origen
Nadie tendrá la oportunidad de nuestros
silencios
De ola en ola me inspiro
Te dibujo
Sueños ...
¿Perteneces a mí?
Aunque ya sea demasiado tarde
No quiero identificar nada
Nadie tendrá la oportunidad de entendernos
De ola en ola me desvanezco
Te adivino
Sueños ...
Nadie tendrá la oportunidad de nuestras
ausencias
De ola en ola te destino
Sueños ...
¿Perteneces a mí?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roth Maïdi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: