Traducción generada automáticamente

Elthe Kyrie
Rotting Christ
Elthe Kyrie
Elthe Kyrie
ἔ πόση ὀργὴἔ πόση ὀργὴ
De aardse afkomst onthult zijn woede, Pentheusτὴν χθόνια καταγωγή του φανερώνει ὅ Πενθέας
De afstammeling van de draak, het zaad van de aardse Echionὅ πόγονος τοῦ δράκοντα, ὅ σπόρος τοῦ γηγενοὺς Ἐχίονα
Geen sterveling, maar een wild monsterὌχι ἄνθρωπος θνητός, τέρας αγριωπό
Een moordzuchtige reus die vecht tegen de godenγίγαντας φονικὸς ποὺ πολεμάει μὲ θεούς
Binnenkort zal hij, de volgeling van Bromios, mij met touwenΣὲ λίγο, ἐμένα, τὴν ὀπαδὸ τοῦ Βρόμιου, μὲ βρόχους θὰ μὲ
Vastbinden, terwijl hij al binnen de zalen de leider van mijnδέσει, ἐνῶ ἤδη μέσα στὰ δώματα κρατάει δέσμιο τὸν ἐξάρχοντα
Thiasos gevangen houdtτοῦ θιάσου μου
Zie je dit, zoon van Zeus, Dionysos?Ὁρᾷς αὐτά, Διὸς υἱέ, Διόνυσε
Zie je de profeten van jou die zich verzetten tegen de geweld van deΒλέπεις τῶν προφητῶν σου τοὺς γῶνες ἐνάντια στὴν βία τοῦ
Staat?κράτους
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Nu zegen je, nu bid je voorNow you bless now you pray for
Nu bid je voor de nieuwe God die ze je gestuurd hebbenNow you pray for the new God they sent you
Zonen van God zullen je vergevenSons of God will forgive you
En het wapen voor nieuwe oorlogen zullen ze je gevenAnd the weapon for new wars will give you
Acheloos' dochter, eerbiedwaardige maagd DirkeἈχελώου θυγάτηρ, πότνια εὐπάρθενε Δίρκη
Jij ontving ooit het kind van Zeus bij jouw bronnenἐσύ κάποτε στὶς πηγές σου δέχθηκες τὸ βρέφος τοῦ Δία
Toen de schepper Zeus het uit de vlammen van de doodὅταν ὁ γενήτωρ Ζεὺς τοῦτο ἐξάρπαξεν ἐκ τοῦ θανάτου πυρὸς
Greep en het op zijn dij plaatste, roependκαὶ το 'βαλε στὸν μηρό του ναβοώντας
"Ga, Dithyrambos, betreed de mannelijke schoot«ἴθι, Διθύραμβε, εἴσελθε εἰς τὸν ἄρρενα κόλπο
Ik onthul je, Bacchus, in Thebe, met de naamΣὲ ποκαλύπτω, Βάκχιε, στὴν Θήβα, μὲ τὸ ὄνομα
Dithyrambos"Διθύραμβος»
Maar jij, gelukkige DirkeὍμως ἐσύ, μακάρια Δίρκη
Verdrijft de met lauweren gekroonde thiasos van jouw oevers, waaromστεφανηφόρους φέρνοντας στὶς ὄχθες σου θιάσους, μὲ
Weiger je mij?διώχνεις.Γιατί μέ άρνεῖσαι
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Dionysos, kom / Dionysos, kom / Dionysos, kom / Dionysos, kom /Δία Ἔλα / Δία Ἔλα / Δία Ἔλα / Δία Ἔλα /
Een moordzuchtige reus die vecht tegen de godenγίγαντας φονικὸς ποὺ πολεμάει μὲ θεούς
Binnenkort zal hij, de volgeling van Bromios, mij met touwenΣὲ λίγο, ἐμένα, τὴν ὀπαδὸ τοῦ Βρόμιου, μὲ βρόχους θὰ μὲ
Vastbindenδέσει
Terwijl hij al binnen de zalen de leider van mijnἐνῶ ἤδη μέσα στὰ δώματα κρατάει δέσμιο τὸν ἐξάρχοντα τοῦ
Thiasos gevangen houdtθιάσου μου
Zie je dit, zoon van Zeus, Dionysos?Ὅρᾷς αὐτά, Διὸς υἱέ, Διόνυσε
Zie je de profeten van jou die zich verzetten tegen de geweld van deΒλέπεις τῶν προφητών σου τοὺς γῶνες ἐνάντια στὴν βία τοῦ
Staat?κράτους
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε
Kom, heerἘλθέ, κύριε



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rotting Christ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: