Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Last
Royz
The Last
みなれたけしきはめのまえでくずれMinareta keshiki wa me no mae de kuzure
にげまどぅひとびとのかげNigemado'u hitobito no kage
あれくるったそらをかくしてはくれずArekurutta sora o kakushite wa kurezu
ひにくにわらうがれきとなきごえHiniku ni warau gareki to nakigoe
どうして...うばいさったのいまをDoushite... Ubaisatta no ima o
どうして...おしえてよかみさまDoushite... Oshiete yo kamisama
ぼくはなにものこせなかったけれどBoku wa nanimo nokose nakatta keredo
そっときみをだきしめたSotto kimi o dakishimeta
もうこれがさいごで(うすれていくいしきMou kore ga saigo de (usureteiku ishiki)
すべておわりなのに(きみのなをさけんだSubete owari nanoni (kimi no na o sakenda)
ほのにくるまれて(なにもかもきえてくなかでHono ni tsutsumarete (nanimokamo kieteku naka de)
このてがはなせなくてKono te ga hanasenakute
あたえられたいまをうけいれられずにAtaerareta ima o ukeirerarezuni
じぶんにかけることばもなくてJibun ni kakeru kotoba mo nakute
ていこうできずにうばいさっていくのTeikou dekizuni ubaisatte yuku no
かぞえきれないおもいでたちさえKazoekirenai omoidetachi sae
ぼくらはかなしみになみだしてBokura wa kanashimi ni namida shite
ぼくらはよろこびにわらいあいBokura wa yorokobi ni waraiai
ただいまはそれさえもわすれてTada ima wa sore sae mo wasurete
おわりをむかえるOwari o mukaeru
ただそばにいたくて(どうなったっていいからTada soba ni itakute (dou nattatte ii kara)
からだもやけおして(きみのなをさけんだKarada mo yakeoshite (kimi no na o sakenda)
すべてうしなったけど(なにもかもきえてくなかでSubete ushinatta kedo (nanimokamo kieteku naka de)
このてがはなせなくてKono te ga hanasenakute
どうしたってかわるわけじゃないけどDoushitatte kawaru wake janai kedo
もうなかないでぼくはここにいるMou nakanaide boku wa koko ni iru
だれかじゃないきみがいいんだDareka janai kimi ga ii n'da
さあかねがなりおわりをつげるよSaa kane ga nari owari o tsugeru yo
もうこれがさいごで(うすれていくいしきMou kore ga saigo de (usureteiku ishiki)
すべてなくなるのに(きみのなをさけんだSubete nakunaru noni (kimi no na o sakenda)
ひとみをとじたさき(なにもかもきえてくなかでHitomi o tojita saki (nanimokamo kieteku naka de)
またきみにあえるかなMata kimi ni aeru kana
もうこれがさいごでMou kore ga saigo de
ほのおにくるまれてHonoo ni tsutsumarete
El Último
La vista de la minareta se derrumba ante mis ojos
Las sombras de la gente que huye
No puedo ocultar el cielo enloquecido
Riendo irónicamente entre ruinas y llantos
¿Por qué... me lo arrebataron ahora?
¿Por qué... no me lo dices, Dios?
No pude dejar nada atrás
Pero te abracé suavemente
Esto ya es el final (mi conciencia se desvanece)
A pesar de que todo termina (grité tu nombre)
Envuelto en llamas (todo desaparece)
No puedo soltar tu mano
Sin poder aceptar el presente que me dieron
Sin palabras para decirme a mí mismo
Sin poder resistir, me lo llevan
Incluso los recuerdos incontables
Lloramos de tristeza
Nos reímos juntos de la alegría
Simplemente quiero estar a tu lado (no importa cómo termine)
Mi cuerpo se quema (grité tu nombre)
Perdí todo (todo desaparece)
No puedo soltar tu mano
No importa cómo cambie
No llores más, estoy aquí
No eres nadie más, eres genial
Ahora suena la campana, anunciando el final
Esto ya es el final (mi conciencia se desvanece)
A pesar de perderlo todo (grité tu nombre)
Antes de cerrar los ojos (todo desaparece)
¿Podré volver a verte?
Esto ya es el final
Envuelto en llamas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: