Traducción generada automáticamente

A Face da Glória
Rozeane Ribeiro
The Face of Glory
A Face da Glória
Who is it? Who will put out the fire on the altar?Quem é? Que vai apagar o fogo do altar?
Who dares to stop, my God in this place?Quem ousa impedir, o meu Deus neste lugar?
Who can describe His Glory in the stars?Quem pode nas estrelas descrever Sua Glória?
God resolves, God makes a way, He changes historyDeus resolve, Deus dá jeito, Ele muda a história
It is He who walks among the candlesticksÉ Ele quem caminha entre os castiçais
He walks among the elders, He is amazingNo meio dos anciões passeia, Ele é demais
In the midst of the universe He descended, He is hereNo meio do universo desceu, está aqui
Prepare Mount Sinai, the glory invadedPrepare o monte Sinai, a glória invadiu
With the Angels who descended in this placeCom os Anjos que desceram neste lugar
This church rises to worship HimEsta igreja se levanta para o adorar
There is no wall, there is no veil that separatesNão existe muralha, não há véu que separe
The face of the glory of the Father revealed here todayA face da glória do Pai que revelou hoje aqui
Where is the impossible that pursued you to the door?Cadê o impossível que te perseguiu até a porta?
Where is the illness that accompanied you these days?Cadê a doença que te acompanhou nestes dias?
Where is the hell that tried to put out this fire?Cadê o inferno que tentou apagar este fogo?
I want to see facing the God of this place, the AlmightyQuero ver enfrentar o Deus deste lugar, o Poderoso
I want to see facing the God of this place, the AlmightyQuero ver enfrentar o Deus deste lugar, o Poderoso
Jehovah, the God of Glory who descended on this groundJeová, o Deus de Glória que desceu neste chão
Will tremble, the chains of hell cannot resist such PowerVai tremer, as cadeias do inferno não resistem tanto Poder
The miracle is today, grab it, fight for realO milagre é hoje, agarre, lute pra valer
If Jacob did not give up, this church will overcomeSe Jacó não desistiu, esta igreja vai vencer
And it won, I see Goliath in the dust of crumbsE venceu, eu vejo Golias no pó da migalha
That remained, when my God shouted, the wall fellQue restou, quando o meu Deus bradou, caiu muralha
There is so much glory that I don't even know if it's earth or heavenÉ tanta glória que nem sei se é terra ou céu
But I see the Lamb, I see the Face of God's GloryMas, vejo o Cordeiro, vejo a Face da Glória de Deus
I see the face of God's gloryEu vejo a face da glória de Deus
With the Angels who descended in this placeCom os Anjos que desceram neste lugar
This church rises to worship HimEsta igreja se levanta para o adorar
There is no wall, there is no veil that separatesNão existe muralha, não há véu que separe
The face of the glory of the Father revealed here todayA face da glória do Pai que revelou hoje aqui
Where is the impossible that pursued you to the door?Cadê o impossível que te perseguiu até a porta?
Where is the illness that accompanied you these days?Cadê a doença que te acompanhou nestes dias?
Where is the hell that tried to put out this fire?Cadê o inferno que tentou apagar esse fogo?
I want to see facing the God of this place, the AlmightyQuero ver enfrentar o Deus deste lugar, o Poderoso
I want to see facing the God of this place, the AlmightyQuero ver enfrentar o Deus deste lugar, o Poderoso
Jehovah, the God of Glory who descended on this groundJeová, o Deus de Glória que desceu nesse chão
Will tremble, the chains of hell cannot resist such PowerVai tremer, as cadeias do inferno não resistem tanto Poder
The miracle is today, grab it, fight for realO milagre é hoje, agarre, lute pra valer
If Jacob did not give up, this church will overcomeSe Jacó não desistiu, esta igreja vai vencer
And it won, I see Goliath in the dust of crumbsE venceu, eu vejo Golias no pó da migalha
That remained, when my God shouted, the wall fellQue restou, quando o meu Deus bradou, caiu muralha
There is so much glory that I don't even know if it's earth or heavenÉ tanta glória que nem sei se é terra ou céu
But I see the Lamb, I see the Face of God's GloryMas, vejo o Cordeiro, vejo a Face da Glória de Deus
I see the face of God's gloryEu vejo a face da glória de Deus
I see, I see, I seeEu vejo, eu vejo, eu vejo
Jehovah, the God of Glory who descended on this groundJeová, o Deus de Glória que desceu neste chão
Will tremble, the chains of hell cannot resist such PowerVai tremer, as cadeias do inferno não resistem tanto Poder
The miracle is today, grab it, fight for realO milagre é hoje, agarre, lute pra valer
If Jacob did not give up, this church will overcomeSe Jacó não desistiu, esta igreja vai vencer
And it won, I see Goliath in the dust of crumbsE venceu, eu vejo Golias no pó da migalha
That remained, when my God shouted, the wall fellQue restou, quando o meu Deus bradou, caiu muralha
There is so much glory that I don't even know if it's earth or heavenÉ tanta glória que nem sei se é terra ou céu
But I see the Lamb, I see the Face of God's GloryMas, vejo o Cordeiro, vejo a Face da Glória de Deus
I see the face of God's gloryEu vejo a face da glória de Deus
I see the face of God's gloryEu vejo a face da glória de Deus
I see the face of God's gloryEu vejo a face da glória de Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rozeane Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: