Traducción generada automáticamente

Escravo da Estrada
RPM
Esclavo de la Carretera
Escravo da Estrada
El sol sale en el cieloO sol nasce no céu
Ducha, café en el hotelBanho, café o hotel
Tan temprano y ya estoy en la carreteraTão cedo e eu já tô pegando a estrada
Lo que hago para vivir es tocarO que faço pra viver é tocar
Y como dijo MiltonE como disse Milton
El artista tiene que ir donde está la genteO artista tem que ir aonde o povo está
Y puedes pensar que estoy pasándola malE você pode achar que eu tô passando mal
Pero mi amor, ve, no estoy sufriendoMas meu amor vai vendo eu não estou sofrendo
Estoy por ahí cuidando muy bien de lo míoEu tô por ai cuidando muito bem do que é meu
Este es el único viajeEssa é a única viagem
No, no hay tonterías, soyNão, não tem bobagem eu sou
Esclavo de la carretera, esclavo de la carreteraEscravo da estrada, escravo da estrada
Esclavo de la carretera, esclavo de la carreteraEscravo da estrada, escravo da estrada
Así que voy a hacer mis cosasEntão eu vou fazer os meus corres
No renuncio a mis sueñosNão abro mão dos meus sonhos
Descubrí que la vida puede ser una borracheraDescobri que a vida pode ser um porre
Pero si te detienes, mueresMas se você parar você morre
Y mira cuánta gente se fueE olha quanta gente foi embora
Y después de tanto tiempo, aún estoy aquíE depois de tanto tempo ainda estou aqui
Y puedes pensar que estoy pasándola malE você pode achar que tô passando mal
Que soy una pieza del equipajeQue eu sou uma peça da bagagem
Una tragedia anunciadaUma tragédia anunciada
Pero tengo algunos compañerosMas eu tenho alguns parceiros
Y voy hasta el finalE vou até o final
Voy con respeto, me bancoVou na moral, vou me bancando
No me estoy quemandoNão tô me queimando
SoyEu sou
Esclavo de la carretera, esclavo de la carreteraEscravo da estrada, escravo da estrada
Esclavo de la carretera, esclavo de la carreteraEscravo da estrada, escravo da estrada
No me voy, noNão vou embora não
No dejes que nadie te detengaNão deixe ninguém te parar
NadieNinguém
Vamos a navegar, es necesarioBora navegar é preciso
Vamos a despegar sin avisoBora decolar sem aviso
Momentos felices es lo que quiero de la vidaMomentos felizes é o que eu quero da vida
Pero es como una prisión vestirmeMas é como uma prisão me vestir
Y no sé cómo escapar de esta suerteE não como escapar dessa sina
Para volver en el tiempoPra voltar no tempo
Tampoco hay salidaTambém não há saída não
Y puedes pensar que estoy pasándola malE você pode achar que eu tô passando mal
Pero mi amor, veMas meu amor vai vendo
No, no estoy sufriendoNão, não estou sofrendo não
Las guitarras en total vibraAs guitarras na vibe total
Toda la gente grita, no hay lugar en la pistaA galera toda grita, não tem lugar na pista
SoyEu sou
Esclavo de la carretera, esclavo de la carreteraEscravo da estrada, escravo da estrada
Esclavo de la carretera, esclavo de la carreteraEscravo da estrada, escravo da estrada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RPM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: