Traducción generada automáticamente

Más que amigo
Paulina Rubio
Mehr als Freunde
Más que amigo
Was ist das Leben, hä? Es ist ein Fragezeichen!Qué cosa es la vida, qué? Es una señal de interrogación!
Ich gehe und stehe vor den Gleisen, ich scheine eine andere Dimension zu überqueren…Camino y ante las vías voy, parezco cruzando otra dimensión…
Wer will ich sein? Wohin soll ich gehen? Ich schreibe meinen Songtitel!Quién quiero ser? A dónde ir? Escribo mi título de canción!
Drehend, in Kreisen, die Welt, die ich um mich habe…Girándome, entre círculos, el mundo que tengo a mi alrededor…
Ich finde dich und du veränderst meine Welt,Te encuentro y tú cambias mi mundo,
Nähre meine Seele, träumend, dass…Alimento mi alma soñando que…
Ich will meine Tage mit dir leben!Yo quiero mis días vivirlos contigo!
Die Kraft, uns zu lieben, mehr als Freunde zu sein!La fuerza de amarnos, de ser más que amigos!
Ich will, mein Leben, mich in dir verbergen…Yo quiero, mi vida, refugiarme en ti…
Und von jetzt an mich in dir verbergen!Y desde ahora refugiarme en ti!
Frenetisch, die Magie, die das Licht deines Herzens ausstrahlt…Frenética, la magia que desprende la luz de tu corazón…
Und dann halte ich mich noch mehr fest… an deiner Seite zu sein, das ist meine Mission!Y entonces yo, me aferro más… estar a tu lado, esa es mi misión!
Meine Emotionen werde ich parken, ich lasse sie nur für dich!Mis emociones estacionaré, voy a dejarlas sólo para ti!
Auf einem neuen Mond werde ich reiten, wo wir weitermachen können…En una luna nueva montaré, donde nosotros podemos seguir…
Die Zeit zusammen verbringen, die wir wollen…Ir el tiempo que queramos juntos…
Die meine Seele nährt, dich fühlend!Que alimenta mi alma, sintiéndote!
Ich will meine Tage mit dir leben!Yo quiero mis días vivirlos contigo!
Die Kraft, uns zu lieben, mehr als Freunde zu sein!La fuerza de amarnos, de ser más que amigos!
Ich will, mein Leben, mich in dir verbergen…Yo quiero, mi vida, refugiarme en ti…
Und von jetzt an mich verbergen…Y desde ahora refugiarme…
Ich will meine Tage mit dir leben!Yo quiero mis días vivirlos contigo!
Die Kraft, uns zu lieben, mehr als Freunde zu sein!La fuerza de amarnos, de ser más que amigos!
Ich will, mein Leben, mich in dir verbergen…Yo quiero, mi vida, refugiarme en ti…
Und von jetzt an mich in dir verbergen!Y desde ahora refugiarme en ti!
Das Licht meines Herzens… Oh oh oh!La luz de mi corazón… Oh oh oh!
Das Licht meines Herzens…La luz de mi corazón…
Ich will meine Tage mit dir leben!Yo quiero mis días vivirlos contigo!
Die Kraft, uns zu lieben, mehr als Freunde zu sein!La fuerza de amarnos, de ser más amigos!
Ich will, mein Leben, mich in dir verbergen…Yo quiero, mi vida, refugiarme en ti…
Und von jetzt an mich verbergen…Y desde ahora refugiarme…
Ich will meine Tage mit dir leben!Yo quiero mis días vivirlos contigo!
Die Kraft, uns zu lieben, mehr als Freunde zu sein!La fuerza de amarnos, de ser más amigos!
Ich will, mein Leben, mich in dir verbergen…Yo quiero, mi vida, refugiarme en ti…
Und von jetzt an mich in dir verbergen!Y desde ahora refugiarme en ti!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulina Rubio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: