Traducción generada automáticamente

L'absence
Rufus Wainwright
La ausencia
L'absence
Regresa, regresa, mi amada,Reviens, reviens, ma bien-aimée,
Como una flor lejos del sol;Comme une fleur loin du soleil;
La flor de mi vida está cerrada,La fleur de ma vie est fermée,
Lejos de tu sonrisa carmesí.Loin de ton sourire vermeil.
Entre nuestros corazones qué distancia;Entre nos coeurs quelle distance;
Tanta distancia entre nuestros besos.Tant d'espace entre nos baisers.
¡Oh amarga suerte! ¡Oh dura ausencia!O sort amer! ô dure absence!
¡Oh grandes deseos insatisfechos!O grands désirs inapaisés!
Regresa, regresa, mi amada,Reviens, reviens, ma bien-aimée,
Como una flor lejos del sol;Comme une fleur loin du soleil;
La flor de mi vida está cerrada,La fleur de ma vie est fermée,
Lejos de tu sonrisa carmesí.Loin de ton sourire vermeil.
De aquí allá cuántos campos,D'ici là-bas que de campagnes,
Cuántas ciudades y aldeas,Que de villes et de hameaux,
Cuántos valles y montañas,Que de vallons et de montagnes,
Para cansar el pie de los caballos!A lasser le pied des chevaux!
Regresa, regresa, mi amada,Reviens, reviens, ma bien-aimée,
Como una flor lejos del sol;Comme une fleur loin du soleil;
La flor de mi vida está cerrada,La fleur de ma vie est fermée,
Lejos de tu sonrisa carmesíLoin de ton sourire vermeil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rufus Wainwright y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: