Transliteración y traducción generadas automáticamente

Faith
Ruppina
Fe
Faith
Nuestros pensamientos inquebrantables
ゆずれないぼくらのはるかなおもい
Yuzurenai bokura no haruka na omoi
No permitiremos que los sueños terminen
ゆめでおわらせはしない
Yume de owarase wa shinai
El viento que acaricia suavemente nuestras mejillas
ほほをそっとなでるかぜと
Hoho wo sotto naderu kaze to
Las nubes que fluyen por el cielo azul
あおいそらをながれるくも
Aoi sora wo nagareru kumo
Recuerdo todo esto claramente
こんなにはおもいだすよ
Konna ni wa omoidasu yo
Los días que pasamos juntos riendo
わらいごえともにすぎたひび
Waraigoe tomo ni sugita hibi
Aunque estemos separados por la distancia
とおくはなれてしまっても
Tooku hanarete shimattemo
Quiero que recuerdes
わすれないでいてほしいよ
Wasurenaide ite hoshii yo
Que en los días de lágrimas compartimos el dolor
なみだのひにはいたみをわかちあえる
Namida no hi ni wa itami wo wakachiaeru
De que hay personas aquí
ひとがここにいること
Hito ga koko ni iru koto
Creer firmemente que desde ahí
つよくしんじること そこからあすが
Tsuyoku shinjiru koto soko kara asu ga
Mañana seguramente comenzará a brillar
きっといろどりはじめる
Kitto irodorihajimeru
No importa cuántas vueltas demos
どんなにまわりみちしてもかならず
Donna ni mawarimichi shitemo kanarazu
Al final, llegaremos algún día
いつかたどりつけるから
Itsuka tadoritsukeru kara
Olvidando incluso que el tiempo pasa
ときがすぎるのもわすれて
Toki ga sugiru no mo wasurete
Hasta que llegue la mañana
あさがくるまでながでんわ
Asa ga kuru made nagadenwa
Siempre somos animados
いつもゆうきつけられている
Itsumo yuuki tsukerarete iru
Por palabras cotidianas
なにげないことばに
Nanigenai kotoba ni
Para no lamentar el presente una vez más
にどとないいまをくやまないように
Nido to nai ima wo kuyamanai you ni
No mires hacia atrás en un pasado herido
きずついたかこはふりむかずゆこう
Kizutsuita kako wa furimukazu yukou
Nuestros pensamientos inquebrantables
ゆずれないぼくらのはるかなおもい
Yuzurenai bokura no haruka na omoi
No permitiremos que los sueños terminen
ゆめでおわらせはしない
Yume de owarase wa shinai
Todos están buscando el resplandor de la paz
だれもがさがしてるとわのかがやき
Daremo ga sagashiteru towa no kagayaki
Seguramente lo sostendrás en tus manos
きっとそのてにいだいて
Kitto sono te ni idaite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruppina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: