Traducción generada automáticamente

Never Again
Russ
Nie Wieder
Never Again
JaYeah
Ich brauche jemanden, der mich nicht stresstI need somebody who's not gonna stress me
Und meine Angst nicht verstärkt (bitte, entspann dich)And peak my anxiety (please, chill)
Ich brauche jemanden, der mich verdammt nochmal respektiertI need somebody who fuckin' respects me
Und nicht ständig an mir rumprobiert (bitte, bitte, bitte)And doesn't keep tryin' me (please, please, please)
Nie wieder, nie wiederNever again, never again
Das war das letzte Mal (wirklich)That was the last time (for real)
Nie wieder, nie wiederNever again, never again
Das habe ich beim letzten Mal gesagtI said that last time
Dein Mangel an Verständnis (verdammt)Your lack of understandin' (fuck)
Geduld, schlechte KommunikationPatience, poor communication
Lässt mich fühlen, als ob esGot me feelin' like there's
Keinen Sinn mehr macht, das hier zum Laufen zu bringen (bringen, bringen, bringen)No more point in tryna make this work (work, work, work)
Oh-oh, kannst du mir die Schuld geben?Oh-oh, can you blame me?
Nein-oh, ja, ja, jaNo-oh, yeah, yeah, yeah
Aber jedes Mal, wenn ich mich darauf einlasse (schwimmen)But every time I dive in it (swim)
Verliere ich fast mein Leben dabeiFuck around and damn near die in it
Ich schwöre bei allem, ich bin fertigSwear on everything though, I'm finished
Wir haben alle fünf Minuten StreitWe be havin' fights every five minutes
Ja, nein, neinYeah, no, no
Ich bin um 17 Uhr bei dirI be at your crib at like 5PM
Ich hole meine Sachen, ich gebe dir deine DingeI'ma get my shit, I'ma give you your things
Ich will nicht mit dir reden, ich will einfach nur wegI don't wanna talk to you, I just wanna be out
Ich will nichts hören, was du sagstI ain't tryna hear shit that you talkin' about
Ja, die Zeit ist um, Baby, ich bin weg (weg)Yeah, time's up, baby, I'm gone (gone)
Ich bin cool damit, dass ich vielleicht falsch liegeI'm cool with the fact that maybe I'm wrong
Kann das nicht mehr, ich muss mich selbst wählen (mich wählen)Can't do it anymore, I gotta choose me (choose me)
Ich kann dir sagen, dass du nie gedacht hast, dass du mich verlieren würdestI can tell you never thought that you would lose me
Aber hier sind wir, und da gehe ichBut here we are, and there I go
Und da bleibst du (bleiben)And there you stay (stay)
Und hier sind wir, und da gehe ichAnd here we are, and there I go
Und da bleibst duAnd there you stay
Ich brauche jemanden, der mich nicht stresstI need somebody who's not gonna stress me
Und meine Angst nicht verstärkt (bitte, entspann dich)And peak my anxiety (please, chill)
Ich brauche jemanden, der mich verdammt nochmal respektiertI need somebody who fuckin' respects me
Und nicht ständig an mir rumprobiert (bitte, bitte, bitte)And doesn't keep tryin' me (please, please, please)
Nie wieder, nie wiederNever again, never again
Das war das letzte Mal (wirklich)That was the last time (for real)
Nie wieder, nie wiederNever again, never again
Das habe ich beim letzten Mal gesagtI said that last time
Dein Mangel an Verständnis (verdammt)Your lack of understandin' (fuck)
Geduld, schlechte KommunikationPatience, poor communication
Lässt mich fühlen, als ob esGot me feelin' like there's
Keinen Sinn mehr macht, das hier zum Laufen zu bringen (bringen, bringen, bringen)No more point in tryna make this work (work, work, work)
Oh-oh, kannst du mir die Schuld geben?Oh-oh, can you blame me?
Nein-ohNo-oh
Diese Scheiße wird immer schlimmerThis shit gettin' low
Ich will das nicht mehr machenI don't wanna do this no more
Hör auf zu spielen, du weißtStop playin', you know
Warum musst du so kalt sein?Why you gotta be so cold?
Ich bin kurz davor, wieder zurückzufallen (zurück)I'm about to fall right back (back)
Rufe dich an, lege auf, rufe dann gleich wieder an (zurück)Call you, then I hang up, then I call right back (back)
Es war einmal, da hattest du alles soOnce upon a time you had it all like that
Jetzt mache ich weiter und will nichts mehr über dich hörenNow I'm movin' on and I don't wanna hear another thin' about you
Nein, neinNo, no
JaYeah
Du sagst mir, du wirst dich ändern (bitte)You tellin' me you gonna change shit (please)
Dass du daran arbeiten wirst, ehrliche Gespräche zu führenThat you gonna work on havin' honest conversations
Hör auf mit der ganzen StilleStop with all the silent treatment
Ich habe nicht die Geduld (ja)I don't have the patience (yeah)
Du wirst alles sagen, nur um mich zum Bleiben zu bringen, du bist nichtsYou gon' say whatever just to make me stay, you ain't shit
Hör auf zu reden, ich habe diese Ausrede schon gehört (psst)Stop talkin', I done heard that line (shh)
Ich will dieses Mal kein Wort mehr hören (ruhig, ruhig, ruhig)I ain't tryna hear another word this time (quiet, quiet, quiet)
Oh, du dachtest, ich würde darauf wieder reinfallen? NeinOh, you thought I would've fell for that again? No
Ich brauche jemanden, der mich nicht stresstI need somebody who's not gonna stress me
Und meine Angst nicht verstärkt (bitte, entspann dich)And peak my anxiety (please, chill)
Ich brauche jemanden, der mich verdammt nochmal respektiertI need somebody who fuckin' respects me
Und nicht ständig an mir rumprobiert (bitte, bitte, bitte)And doesn't keep tryin' me (please, please, please)
Nie wieder, nie wiederNever again, never again
Das war das letzte Mal (wirklich)That was the last time (for real)
Nie wieder, nie wiederNever again, never again
Das habe ich beim letzten Mal gesagtI said that last time
Dein Mangel an Verständnis (verdammt)Your lack of understandin' (fuck)
Und Geduld, schlechte KommunikationAnd patience, poor communication
Lässt mich fühlen, als ob esGot me feelin' like there's
Keinen Sinn mehr macht, das hier zum Laufen zu bringen (bringen, bringen, bringen)No more point in tryna make this work (work, work, work)
Oh-oh, kannst du mir die Schuld geben?Oh-oh, can you blame me?
Nein-ohNo-oh
Hätte das kommen sehen sollen, von Meilen und Meilen entfernt (entfernt)Shoulda seen this shit comin' from miles and miles away (away)
Hätte das kommen sehen sollen, von Meilen und Meilen entfernt (entfernt)Shoulda seen this shit comin' from miles and miles away (away)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: