Traducción generada automáticamente

Xangô, O Vencedor!
Ruy Maurity
Xangô, Der Sieger!
Xangô, O Vencedor!
Hinter diesem Gebirge,Por detrás daquela serra,
Gibt es einen schönen Wasserfall!Tem uma linda cachoeira!
Er gehört meinem Vater Xangô!É de meu pai Xangô!
Der sieben Steinbrüche zertrümmerte!Que arrebentou sete pedreiras!
Es war Wasser, das aus der Quelle sprudelte und Dornen in der Blüte!Foi água nascendo na fonte e espinho na flor!
Aus seiner versteckten Angst erwuchs der Mut, Sieger zu sein.Do seu medo escondido nasceu a coragem de ser vencedor.
Dolch in der Hand, im Herzen ein treuer Schild,Punhal na mão, no peito um escudo mais fiel,
von dem, der auf der Erde den Himmel empfing!de quem na terra concebeu o céu!
Es sind sieben Steinbrüche, die er gelernt hat zu brechen,São sete pedreiras que ele aprendeu a quebrar,
Im Funken der Wut, im Blitz des Regens im Licht des Mondes!na faísca da furia, no raio da chuva à luz do luar!
Er wusch seinen Körper mit dem bitteren Wein des Schweißes,Lavou o corpo com o vinho amargo do suor,
Und machte aus dem eigenen Gut, vielleicht das kleinste Übel von allen!e fez do proprio bem, de todos os males, talvez o menor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruy Maurity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: