Traducción generada automáticamente

Apodo (part. Grupo Frontera)
Ryan Castro
Nickname (feat. Grupo Frontera)
Apodo (part. Grupo Frontera)
It's messed up that for you it's nothing, but for me it was somethingEstá cabrón que para ti sea nada lo que pa' mí fue algo
I barely mean anything to youBien poquito te valgo
Why'd you give a nickname to this love of ours¿Por qué le pusiste apodo a este amor de nosotros
When I gave you everything?Cuando te lo di todo?
We almost got married in LondonCasi nos casamos en Londres
But you, you hide that storyPero tú, esa historia, la escondes
It doesn't hurt to see you with another manNo duele verte con otro hombre
It hurts that you gave this love another nameDuele que, a este amor, tú le pusiste otro nombre
Almost something, a crazy thingCasi algo, una locura
A quick fling, an adventureUn polvito, una aventura
The mistake of your lifeEl error de tu vida
The same one you called out to at nightEl mismo que, en las noches, encima le decías
My sweetheart, my darlingMi amorcito, cariñito
My life, how good I made it for youVida mía, qué rico te lo hacía
If we're gonna talk shit, let's not say a wordPa' hablar mal, mejor no hablemos
Just in case you miss me one day and we get back togetherPor si un día me extraña y volvemos
You can't force someone to loveA querer a nadie se obliga
If they leave, God bless themSi se va, Dios me la bendiga
You don't have friends, you have enemiesTú no tiene' amigas, tú tiene' enemigas
They talk shit and slide into my DMsTe hablan mal y al DM me tiran
Loves come and goLos amores se vienen y van
They always come back like a boomerangSiempre vuelven como un boomerang
This story lasted a couple of monthsEsta historia duró par de meses
And now you say we were nothingY ahora dice que no fuimos nada
Ciao, how much it pisses me off what you've said about meCiao, cómo me jode lo que de mí has habla'o
If it was just for fun, you should've let me knowSi era pa' jugar, me hubieras avisa'o
So many times we hooked upTantas veces nos comimos
It's impossible that it was just thatEs imposible que solo haya sido
Almost something, a crazy thingCasi algo, una locura
A quick fling, an adventureUn polvito, una aventura
The mistake of your lifeEl error de tu vida
The same one you called out to at nightEl mismo que, en las noches, encima le decías
My sweetheart, my darlingMi amorcito, cariñito
My life, how good I made it for youVida mía, qué rico te lo hacía
If we're gonna talk shit, let's not say a wordPa' hablar mal, mejor no hablemos
Just in case you miss me one day and we get back togetherPor si un día me extraña y volvemos
This is Grupo Frontera!¡Esto es Grupo Frontera!
And my buddy Ryan Castro, for realY el compa Ryan Castro, pa
Almost something, a crazy thingCasi algo, una locura
A quick fling, an adventureUn polvito, una aventura
The mistake of your lifeEl error de tu vida
The same one you called out to at nightEl mismo que, en las noches, encima le decías
My sweetheart, my darlingMi amorcito, cariñito
My life, how good I made it for youVida mía, qué rico te lo hacía
If we're gonna talk shit, let's not say a wordPa' hablar mal, mejor no hablemos
Just in case you miss me one day and we get back togetherPor si un día me extraña y volvemos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: