Traducción generada automáticamente

Corazón Roto (remix) (part. Brray y Jhayco)
Ryan Castro
Broken Heart (remix) (feat. Brray and Jhayco)
Corazón Roto (remix) (part. Brray y Jhayco)
(Kapital Music)(Kapital Music)
How rich you moaned for meLo rico que tú me gemías
Now every time I call you, you're asleepAhora siempre que te llamo estás dormí'a
You don't even answer me, baby, all day, yesYa ni me contestas, baby, yo to' el día, sí
Thinking like crazyPensando como los locos
That if it's not your body, I don't touch any otherQue si no es tu cuerpo, más ninguno toco
What we had was out of the ordinary, you tell me if I'm wrongLo de nosotros fue fuera de lo normal, tú dime si me equivoco
And I would like to go back, but I did so littleY yo quisiera volver, pero es que hice tan poco
It's not convenient for me eitherNo me conviene tampoco
I prefer to die with a broken heartPrefiero morir con el corazón roto
Thinking like crazyPensando como los locos
That if it's not your body, I don't touch any otherQue si no es tu cuerpo, más ninguno toco
What we had was out of the ordinary, you tell me if I'm wrongLo de nosotros fue fuera de lo normal, tú dime si me equivoco
And I would like to go back, but I did so littleY yo quisiera volver, pero es que hice tan poco
It's not convenient for me eitherNo me conviene tampoco
I prefer to die with a broken heartPrefiero morir con el corazón roto
The pressureLa presión
Baby, pay for the funeral, thatBaby, paga el entierro, que
If it's not your ass, I don't want itSi no es el culo tuyo, no lo quiero
What the hell do I do now on February 14th?¿Qué puñeta hago ahora los 14 de Febrero?
You have me depressed, Canserbero, andMe tienes depresivo, Canserbero, y
The alcoholic mind, exotic moansLa mente alcohólica, moñas exóticas
You made an OnlyFans and you're eroticTe hiciste un OnlyFans y estás erótica
At night with a chronic migraineDe noche con una migraña chronic
You call me and I arrive quickly like SonicTú me llamas y llego rápido a lo Sonic
Money in the fanny, but the heart emptyChavos en la fanny, pero el corazón empty
I see your photos and you always look temptingVeo tus fotos y siempre te ves tempting
Yes, you worked on your body and now you look racingSí, te hiciste el cuerpo y ahora te ves racing
You learned English, well, baby, you look amazingTú aprendiste inglés, pues, bebé, te ves amazing
When are you going to answer me?¿Cuándo me va' a contestar?
Baby, if they arrest me one day, at least send me a postcardBaby, si me cogen preso algún día, aunque sea, mándame una postal
Answer my messagesContéstame los voice
I dedicated a song by Prince Royce to you, check your phoneTe dediqué una canción de Prince Royce, chequea el celular
You don't love me, that's the damn endTú a mí no me quiere', ese es el puto final
I posted a couple of tweets, but not to manipulateTe puse par de tweets, pero no es pa' manipular
And I know one thing has to matter to you, butY sé que una puñeta te tiene que importar, pero
Thinking like crazyPensando a lo loco
That if it's not your body, I don't touch any otherQue si no es tu cuerpo, más ninguno toco
What we had was out of the ordinary, you tell me if I'm wrongLo de nosotros fue fuera de lo normal, tú dime si me equivoco
And I would like to go back, but I did so littleY yo quisiera volver, pero es que hice tan poco
It's not convenient for me eitherNo me conviene tampoco
I prefer to die with a broken heartPrefiero morir con el corazón roto
I think we fell into routineYo creo que caímo' en la rutina
The coldness froze our feelingsLa frialdad nos congeló los sentimientos
And if you feel lonely, I'm lonely tooY si te sientes sola, yo estoy solo también
If your heart is broken, mine is tooSi tienes roto el cora', yo estoy roto también
And you call it pride, but, baby, that's self-loveY tú lo llamas orgullo, pero, baby, eso es amor propio
You're saying I have too many girls, and I don't copy any of themTú estás diciendo que yo tengo gatas de más, y a ninguna le copio
If we used to hang out at the F when I had nothing, no bossSi nos parchábamo' a la F cuando no tenía nada, ni jefe
If others talk shit about you, don't let themSi otras te hablan mierda, no te dejes
I used to sing to you every day and even showed you my refsYo to' los días te cantaba y hasta te mostraba mis refes
But we haven't seen each other for monthsPero no nos vemos hace meses
I would like to go back, but that's not convenient for usYo quisiera volver, pero eso no nos conviene
I dreamed of you watching the kids grow upYo que soñaba contigo viendo crecer los nenes
My heart wants to call you and my mind stops meMi corazón quiere llamarte y mi mente me detiene
Even people mock me and see me as a memeHasta la gente se burla y me ve como un meme
My life is flooded, but it doesn't drownMi vida se inunda, pero no se ahoga
None of the mistakes I made are defendedDe las fallas que cometí, ninguna se aboga
I felt what it's like to be left without the goat and the ropeSentí lo que es quedarse sin la cabra y la soga
Not drugs, not doing yogaNi las drogas, ni hacer yoga
My sorrows relieve meLas penas me desahogan
Because, without you, I feel dead insidePorque, sin ti, me siento muerto en vida
Since you left, I have no way out of youDesde tu partida, de ti, no tengo salida
They tell me they've seen you with a lost lookMe dicen que te han visto con la vista perdida
No return since you leftSin vuelta desde la ida
Give me back my heart so someone else can ask for itDevuélveme el cora' pa' que otra lo pida
In case you don't come backPor si tú no vuelves má'
I'm thinking of forgetting to loveEstoy pensando olvidarme de amar
Begging destiny to give you a callRogándole al destino pa' que te dé con llamar
But that's like a letter inside a bottle in the seaPero eso es como una carta adentro de una botella en el mar
Thinking like crazyPensando como los locos
That if it's not your body, I don't touch any otherQue si no es tu cuerpo, más ninguno toco
What we had was out of the ordinary, you tell me if I'm wrongLo de nosotros fue fuera de lo normal, tú dime si me equivoco
And I would like to go back, but I did so littleY yo quisiera volver, pero es que hice tan poco
It's not convenient for me eitherNo me conviene tampoco
I prefer to die with a broken heartPrefiero morir con el corazón roto
But thinking like crazyPero pensando a lo loco
That if it's not your body, I don't touch any otherQue si no es tu cuerpo, más ninguno toco
What we had was out of the ordinary, you tell me if I'm wrongLo de nosotros fue fuera de lo normal, tú dime si me equivoco
And I would like to go back, but I did so littleY yo quisiera volver, pero es que hice tan poco
It's not convenient for me eitherNo me conviene tampoco
I prefer to die with a broken heartPrefiero morir con el corazón roto
(You see, mommy?)(¿Viste, mami?)
(You still have me in your feelings)(Todavía me tiene' en sentimiento)
(How cool, SOG)(Qué chimba, SOG)
(Tuny D, Tuny D)(Tuny D, Tuny D)
(The real ones, you know, baby)(Lo' verdadero' ya tú sabe', baby)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: