Traducción generada automáticamente

Otona ni naranai you ni
Ryoko Hirosue
Otona ni naranai you ni
otona ni naru mae ni itsumo sora wo aogu you ni
uso mo gizen mo warai nagasechau you na sonna hito ni...
POKETTO ni te wo tsukkonde utsumuite
ishikoro kette tayoru no wa KONKO-HI-
sunao ni kokoro wo hirakeru ima dattara
kabe ni butsuketa nigirikobushi hiraite
jibun ni sunao ni naru sore ga dekitara
chiisana chiisana jibun wo sagashite naka yoku narou to omoimasu
* otona ni naru mae ni itsumo sora wo aogu you ni
itsumo ue wo muiteru you ni
itsu yori mo Œ»Ý(ima) wo taisetsu ni dekiru you ni
itsumo mae wo muiteru you ni
omoshiroku mo nai hanashi ni aisouwarai
RIAKUSHON wa sore kurai munashisa wa nai desu ka?
nandakanda itte jibun wa daiji desu
dakedo hitori ja ikite wa yukemasen
jibun ni sunao ni naru sore ga dekitara
chiisana chiisana jibun wo sagashite naka yoku narou to omoimasu
* repeat
ima wa wakaranai
yume miru noni riyuu ga irimasu ka?
kisetsu no iro ga kawaru
itsuka atashi no otona ni nareru hazu
otona ni naranai itsumo sora wo aogu you ni
itsumo ue wo muiteru you ni
kodomo no mama de iyou mukau êŠ(toko) ni teki wa nashi
okotte naite hashitte waratte...
namida ni nuretemo oborete shimawanai you ni
SUKKIRI SAPPARI soukai waratte!
itsu yori mo Œ»Ý(ima) wo taisetsu ni dekiru you ni
itsumo mae wo muiteru you ni
La la la la...
Para no convertirme en adulto
Antes de convertirme en adulto, siempre mirando al cielo
Mintiendo y siendo hipócrita, riendo como si nada
Metiendo las manos en mi bolsillo, mirando hacia abajo
Rompiendo piedras, confiando en la suerte
Si ahora puedo abrir mi corazón sinceramente
Chocando contra la pared, apretando los puños, abriéndolos
Si puedo ser sincero conmigo mismo
Si puedo buscar mi pequeño yo y llevarme bien con él
Antes de convertirme en adulto, siempre mirando al cielo
Siempre mirando hacia arriba
Como si pudiera valorar más el presente
Siempre mirando hacia adelante
En conversaciones aburridas, sonriendo falsamente
¿Es la reacción tan vacía?
Diciendo lo que sea, uno mismo es importante
Pero no puedo vivir solo
Si puedo ser sincero conmigo mismo
Si puedo buscar mi pequeño yo y llevarme bien con él
Ahora no entiendo
¿Necesito una razón para soñar?
Los colores de las estaciones cambian
Debería poder convertirme en adulto algún día
No convertirme en adulto, siempre mirando al cielo
Siempre mirando hacia arriba
Vivir como un niño, sin enemigos a los que enfrentarse
Enojarse, llorar, correr y reír...
Aunque mis lágrimas se empapen, no me ahogaré
¡Limpiamente, claramente, riendo a carcajadas!
Siempre valorando más el presente
Siempre mirando hacia adelante
La la la la...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryoko Hirosue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: