Traducción generada automáticamente

Tango
Ryuichi Sakamoto
Tango
Tango
Zoals de zon die zonder rust klopt, schreeuw ikComo es el Sol que va latiendo sin descanso grito
Zoals de weg door de droge, koude woestijn voel ikComo camino del desierto seco y frío siento
Met deze gepassioneerde en bijna gekke vorm zoek ikCon esta forma apasionada y casi loca busco
Dit beslissende moment zonder barrièresEste momento decisivo y sin barreras
En ik lijd door jouw afwezigheid in de leegteY me atormento por tu ausencia al rigor del vacío
De wereld in handen hebben en het verliezenTener el mundo entre las manos y perderlo
Is als een goed gedanste tango daar in de luchtEs como un tango bien bailado allá en el cielo
En voor jou is het slechts de grimas van een andere vluchtige liefdeY para ti solo es la mueca de otro amor fugaz
Een onwerkelijke reisUn viaje irreal
Het leven zonder jouLa vida sin ti
Ik weet niet waaromNo se por que
Wetende dat ik je verliesSabiendo que te pierdo
Vind ik geen troostNo encuentro consuelo
Wat is het moeilijk om te wachtenQue difícil esperar
En mijn blik dwaalt verloren op de naamloze muurY mi mirada va perdida en la pared sin nombre
En jouw figuur is een denkbeeldige lijnY es una línea imaginaria tu figura
Er is een grillige herinnering die me overvaltHay un erratico recuerdo que me invade
Mijn lichaam opent zich met de passie van een rode roos naar de zonMi cuerpo se abre con pasión de rosa roja al Sol
De droom is vervlogenEl sueño se fue
LiefdespostkaartenPostales de amor
Ik weet niet waaromNo se por que
Wetende dat ik je verliesSabiendo que te pierdo
Vind ik geen troostNo encuentro consuelo
Wat is het moeilijk om te wachtenQue difícil esperar
In deze eindeloze reisEn este viaje sin final
Ik bewaar kleuren en geuren die ik heb geproefdGuardo colores y aromas gustados
Ze zijn op mijn lichaam achtergeblevenSobre mi cuerpo han quedado
En ik vaar op deze rivier van mijY navegó en este río mío
Met vleugels van tederheidCon alas de ternura
Waar jouw aanwezigheid wasDonde tu presencia fue
Een warm papieren bootjeUn tibio barco de papel
En mijn blik dwaalt verloren op de naamloze muurY mi mirada va perdida en la pared sin nombre
En jouw figuur is een denkbeeldige lijnY es una línea imaginaria tu figura
Er is een erotische herinnering die me overvaltHay un erotico recuerdo que me invade
Mijn lichaam opent zich met de passie van een rode roos naar de zonMi cuerpo se abre con pasión de rosa roja al Sol
Herinneringen van gisterenRecuerdos de ayer
Prachtig uiteindelijkHermosos al fin
Jouw stem is er nietTu voz no está
En het werkwoord betovert meY me alucina el verbo
Naast jouw figuurJunto a tu figura
Die vervaagt op de muurQue diluye en la pared
Flitsen van een andere dageraadDestellos de otro amanecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryuichi Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: