Traducción generada automáticamente

Bittersweet
S Club 7
Agridulce
Bittersweet
Todavía pienso en cómo solía serI still think about how it used to be
Tan enredada en mis propias mentiras, rodeada de esta fantasíaSo entwined in my own lies, surrounded by this make believe
He sido abrazada por la desesperaciónI've been held by despondency
Debería haber sabido que el camino que elegí se acabaría para mí (oh no)I should have known the road I chose would run out on me (oh no)
Podría haber desaparecidoI could've faded
Haberme vuelto cínicaBeen jaded
Por cada consecuencia (oh no no)By every consequence (oh no no)
Cada palabra que lanzasteEvery word that you hurdled
Era parte de mi defensaWas part of my defence
Puedes herirmeYou can hurt me
DesertarmeDesert me
No hace ninguna diferenciaIt makes no difference
Devuelvo lo que reciboI give as good as I get
Como un peso cayendo de mis hombrosLike a weight falling from my shoulders
No voy a ir por ese camino de nuevo (nunca volveré)I'm not going to go that way again (never going back)
Cuando todos decían que mis días habían terminadoWhen everybody said that my days were over
No tendrían tiempo para comprender (deberías haber sabido eso)Would'nt get the time to comprehend (you should've known that)
Deberías haber sabido que me haría más fuerteYou should've known it would make me stronger
Nunca iba a desaparecer (hey hey heyyy)I was never gonna fade away(hey hey heyyy)
(no sabes eso)(don't you know that)
Sigo adelante, mi destino no está huyendo de míI keep it coming, my destiny aint running away from me
Y todo es tan agridulceAnd it's all so bittersweet
En mi vida, no tuve espacio para compromisosIn my life, I had no room for comprimise
Las cosas que he hecho son las que he tenido que dejar atrásThe things I've done have been the ones I have had to leave behind
Mira en mis ojos, apenas me reconocesLook in my eyes, you barely recognise
La mujer que dependía de ti para cantar un poco de alabanza o criticar (oh no)The woman who depended on you to sing a little praise or criticise (oh no)
Así que lo ocultoSo I hide it
Lo dividoDivide it
Sobre lo que siento por dentro (oh no no)Bout what I feel inside (oh no no)
Ahora lo tomoNow I take it
O lo hagoOr make it
Voy a estar bienI'm gonna be alright
Ya sea que me necesitesWhether you need me
CréemeBelieve me
Nunca herirás mi orgulloYou'll never hurt my pride
Finalmente todo esto se siente comoFinally all this feels like
Como un peso cayendo de mis hombrosLike a weight falling from my shoulders
No voy a ir por ese camino de nuevo (nunca volveré)I'm not going to go that way again (never going back)
Cuando todos decían que mis días habían terminadoWhen everybody said that my days were over
No tendrían tiempo para comprender (deberías haber sabido eso)Would'nt get the time to comprehend (you should've known that)
Deberías haber sabido que me haría más fuerteYou should've known it would make me stronger
Nunca iba a desaparecer (hey hey heyyy) (no sabes eso)I was never gonna fade away(hey hey heyyy) (don't you know that)
Sigo adelante, mi destino no está huyendo de míI keep it coming, my destiny aint running away from me
Y todo es tan agridulceAnd it's all so bittersweet
MiraLook



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de S Club 7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: