Traducción generada automáticamente

decode
Sabrina Carpenter
décode
decode
Tu es doué pour tomber, pas pour rester làYou're good at the falling, not the staying there
Tu es doué pour donner trop, puis avoir peurYou're good at the giving too much, then getting scared
Tu es doué pour imiter quelqu'un qui se soucieYou're good at impersonating someone who cares
Et tu m'as eu pendant un moment làAnd you had me for a minute there
Mais maintenant je me demande pourquoiBut now I wonder why
J'ai laissé ta confusion me tenir éveillé la nuitI let your confusion keep me up at night
Je suis tellement fatiguéI'm so tired
J'ai relu chaque sous-entendu, et jeRe-read every single undertone, and I
J'ai trop analyséOveranalyzed it
Devant, derrière et à côtéFront, back and beside it
Où pouvons-nous aller ?Where else can we go?
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left hеre to decode
Fini de chercher des signes dansDonе looking for signs in
Les vides et le silenceThe gaps and the silence
C'est juste devenu vieuxIt's just gettin' old
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Mm-hmm, mm-hmm, mm-mmMm-hmm, mm-hmm, mm-mm
Il y a un poids en moins sur mes épaules maintenant que je ne te poursuis plusThere's a weight off my shoulders now that I don't chase you
Être moi-même, ça t'a castré ?Being myself, did that emasculate you?
Apprenant de toi que je peux aussi m'en allerLearnin' from you that I can walk away, too
Et tu m'as eu pendant un moment aussiAnd you had me for a minute, too
Mais maintenant je me demande pourquoiBut now I wonder why
J'ai laissé ton indécision me tenir éveillé la nuitI let your indecision keep me up at night
Je suis tellement fatiguéI'm so tired
J'ai déballé chaque mot que tu as écrit, et jeUnpacked every single word you wrote, and I
J'ai trop analyséOveranalyzed it
Devant, derrière et à côtéFront, back and beside it
Où pouvons-nous aller ?Where else can we go?
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Fini de chercher des signes dansDone looking for signs in
Les vides et le silenceThe gaps and the silence
C'est juste devenu vieuxIt's just gettin' old
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Mm-hmm, mm-hmm, mm-mmMm-hmm, mm-hmm, mm-mm
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Mm-hmm, mm-hmm, mm-mmMm-hmm, mm-hmm, mm-mm
Maintenant je me demande pourquoiNow I wonder why
J'ai laissé ta confusion me tenir éveillé la nuitI let your confusion keep me up at night
Je suis tellement fatiguéI'm so tired
J'ai relu chaque sous-entendu, et jeRe-read every single undertone, and I
J'ai trop analyséOveranalyzed it
Devant, derrière et à côtéFront, back and beside it
Où pouvons-nous aller ?Where else can we go?
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Fini de chercher des signes dansDone looking for signs in
Les vides et le silenceThe gaps and the silence
C'est juste devenu vieuxIt's just gettin' old
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Il n'y a rienThere's nothing
Mm-hmm, mm-hmm, mm-mmMm-hmm, mm-hmm, mm-mm
Il n'y a rien, il n'y a rienThere's nothing, there's nothing
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Il n'y a rienThere's nothing
Oh-oh, oh-oh, mm-mm, mm-mmOh-oh, oh-oh, mm-mm, mm-mm
Il n'y a rien, il n'y a rienThere's nothing, there's nothing
Il n'y a plus rien ici à décoderThere's nothing left here to decode
Je vais faire une vidéo pour nos futurs nousI'm gon' make a video to our future selves
HahaHaha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: