Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sakimori No Uta
Sada Masashi
Sakimori No Uta
おしえてください このようにいきとしいけるもののOshiete kudasai kono youni ikitoshi ikeru monono
すべてのいのちにかぎりがあるのならばSubete no inoti ni kagiri ga aru no naraba
うみはしにますか やまはしにますかUmi wa shinimasuka yama wa shinimasuka
かぜはどうですか そらもそうですかKaze wa doudesuka sora mo sou desuka
おしえてくださいOshiete kudasai
わたしはときおりくるしみについてかんがえますWatashi wa tokiori kurushimi ni tsuite kangaemasu
だれもがひとしくだいたかなしみについてDaremo ga hitoshiku daita kanashimi ni tsuite
いきるくるしみとおいてゆくかなしみとIkiru kurushimi to oite yuku kanashimi to
やまいのくるしみとしにゆくかなしみとYamaino kurushimi to shini yuku kanashimi to
いまのじぶんとIma no jibun to
こたえてください このよのありとあらゆるもののKotaete kudasai Kono yono arito arayuru monono
すべてのいのちにやくそくがあるのならSubete no inoti ni yakusoku ga aruno nara
はるはしにますか あきはしにますかHaru wa shinimasuka aki wa shinimasuka
なつがさるように ふゆがくるようにNatsu ga saru youni fuyu ga kuru youni
みんなゆくのですかMinna yuku no desuka
わずかないのちの きらめきをしんじていいですかWazukana inoti no Kirameki o shinjite iidesuka
ことばでみえないのぞみといったものをKotobade mienai nozomito itta mono o
さるひとがあればくるひともあってSaru hito ga areba kuru hito mo atte
かけてるつきもやがてみてくるKaketeru tsukimo yagate mitite kuru
なりわいのなかでNariwaino nakade
おしえてください このようにいきとしいけるもののOshiete kudasai kono youni ikitoshi ikeru monono
すべてのいのちにかぎりがあるのならばSubete no inoti ni kagiri ga aru no naraba
うみはしにますか やまはしにますかUmi wa shinimasuka yama wa shinimasuka
はるはしにますか あきはしにますかHaru wa shinimasuka aki wa shinimasuka
あいはしにますか こころはしにますかAi wa shinimasuka kokoro wa shinimasuka
わたしのたいせつなふるさともみんなWatashi no taisetsu na furusato mo minna
いってしまいますかItte shimaimasuka
RepetirRepetir
Canción del guardián
Por favor, dime, si hay un límite para todas las vidas
¿El mar se detiene? ¿Las montañas se detienen?
¿Y qué hay del viento? ¿También se detiene el cielo?
Por favor, dime
A veces pienso en el dolor que nos acompaña
El dolor que todos compartimos por igual
El dolor de vivir y el dolor de dejar atrás
El dolor de la enfermedad y el dolor de la muerte
Y el dolor de ser uno mismo
Respóndeme, si hay un pacto para todo en este mundo
¿La primavera se detiene? ¿El otoño se detiene?
¿El verano se desvanece como el invierno llega?
¿Todos se van?
¿Es correcto creer en el destello de una vida tan breve?
En deseos que no se pueden expresar con palabras
Si hay personas que se van, también hay personas que vienen
La luna que se oculta pronto volverá a brillar
En medio de la prosperidad
Por favor, dime, si hay un límite para todas las vidas
¿El mar se detiene? ¿Las montañas se detienen?
¿La primavera se detiene? ¿El otoño se detiene?
¿El amor se detiene? ¿El corazón se detiene?
¿Mi querido hogar y todos también desaparecerán?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sada Masashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: