Traducción generada automáticamente
Petranasa
Sadahzinia
Petranasa
Petranasa
Petranasa, mesa de raíces y vasanasPetranása mésa apó rízes kai vásana
Te sumergiste y yo contigo respirabaPrototaxídepses kai ’go mazí sou anásana
Versos y deseos, ríos y gemidosStíchous kai íchous potámia kai gitémata
Y empezaste a cantarme, pero en mentirasKi árchises na mou tragoudás, allá sta psémata
Como le gusta a los niños decir sus verdadesÓpos arései se paidiá na léne tis alítheies tous
Me construiste misterios y luego los desvelasteMou éftiaxes kómpous mystiká kai mou ‘pes lýse tous
Con un suspiro o más rápido dijisteMe mia anása í kai pio grígora eípes
Antes del amanecer pregunta qué es así me dijistePrin tin avgí róta ti gi étsi st’ aftí mou eípes
Porque cuando las sombras me envuelven los ríos susurranGiatí ótan ta chómata mounkrízoun ta nerá sopaínoune
Te asustan lo mismo, te atrapan, te envuelvenSe foverízoun to ídio, se travoún se sérnoune
En los abismos subterráneos, en los cronogramasSta trísvatha ypógeia, stis chronorogmés
Que se abren en milenios humanos pocas veces tus momentos de justiciaPou anoígoune se chília anthrópina chrónia líges dikés sou stigmés
Petranasa, cuerpo invisiblePetranása, sóma aórato
De arriba a abajo uno en otro vacío y accesibleApáno to éna st’ állo soró vouvó ki ampóreto
Milagro, terremoto con pasoThávma, seismós me pátago
Y en el estremecimiento silencioso y fugazKai stenagmoú chádi panálafro ki avástago
Petranasa - de las raíces y las gemidosPetranása – ap’ tis rogmés kai ta vásana
Trajiste recuerdos y yo contigo respirabaÉferes mnímes ki egó mazí sou anásana
Te convertiste en rimas, deseos y anatemasÉgines rímes, efchés ki anáthema
Del cielo y la tierra el abrazoStou ouranoú kai tis gis to pántrema
Petranasa, aroma atópico y diáfanoPetranása, kráma atófio kai diáfano
Respira con aroma a pino y lavandaAnása m’ ároma péfko kai lávdano
Bálsamo enredado en flores rotasThamméno válsamo se spróchnoun flóges kléftres
Para salir a la luz y deshacer las piedrasNa vgeis sto fos na xekounás tis pétres
Desde los cimientos para despertar con risas de coloresAp’ ta themélia na xypnás me chomaténia gélia
Los árboles del cielo en las orillas del río las redesTon déntron tis skiés stou potamoú ta rélia
Las aguas que envuelven como serpientesTa nerá pou sérnontai san fídia
Las rocas que se desprenden de las montañas las hojasTa vráchia pou arpachtíkane ap’ tou nkremoú ta frýdia
Cada tanto desde arriba se deslizan piedrasKáthe tóso apó psilá tous xeglistrán chalíkia
Que se levantan cayendo y de la vid las hojasPou anastatónoun péftontas kai tou vythoú ta fýkia
Y del viento el hijo el viento del oeste, te dio un soploKai tou anémou o gios o zéfyros, sou dóthike kapáro
Cada vez que escuchas un susurro la tierra llora como un cantoKáthe forá pou akoúgesai na trízei i gi san káro
Petranasa, suspiro de roca y mi recuerdoPetranása, xágrypni anása kai thymitikó mou
Cuentas golpes, sincronizas mi ritmoMetrás chtypímata, stoicheióneis to rythmó mou
Susurras misterios, versos y anatemasPsithyrízeis mystiká, stíchous kai anáthema
Te pierdes en las raíces del abismoXanachónesai stis rízas to váthema
Milenios humanos o diez edades de niñosChília anthrópina chrónia í déka aiónes kourélia
El sol en apetito de nieve y cimientosÍlios s’ apátita chiónia kai stoicheioména themélia
Escucha las risas, los susurros, los coloresÁkou ta gélia ta pnichtá, ta chomaténia
Buscan juntos en escondites olvidadosPsáchnoun eséna se krámata malamaténia
Y tú te burlas de nuestro miedo a lo desconocidoKi esý soriázeis tou fóvou mas t’ afóreta
Embelleces lo roto con lo accesibleKalotairiázeis ta kourasména me t’ ampóreta
Petranasa, cuerpo invisiblePetranása, sóma aórato
Misterio dentro de mí exorcizadoMystikó mésa mou exóristo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sadahzinia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: