Traducción generada automáticamente
Kiss Of Life
Sade
Beso de la vida
Kiss Of Life
Debe haber habido un ángel a mi lado
There must have been an angel by my side
Algo celestial me llevó a ti
Something heavenly led me to you
Mira al cielo
Look at the sky
Es el color del amor
It's the colour of love
Debe haber habido un ángel a mi lado
There must have been an angel by my side
Algo celestial bajó de arriba
Something heavenly came down from above
El me guio hacia ti
He led me to you
El me guio hacia ti
He led me to you
Construyó un puente a tu corazón
He built a bridge to your heart
Todo el camino
All the way
¿Cuántas toneladas de amor hay dentro?
How many tonnes of love inside?
No puedo decir
I can't say
Cuando fui conducido a ti
When I was led to you
Sabía que eras la indicada para mi
I knew you were the one for me
Juro que el mundo entero podría sentir los latidos de mi corazón
I swear the whole world could feel my heartbeat
Cuando te miro
When I lay eyes on you
IIIII
I-I-I-I-I
Me envuelves en
You wrap me up in
El color del amor
The colour of love
Me diste el beso de la vida
You gave me the kiss of life
Beso de la vida
Kiss of life
Me diste el beso que es como
You gave me the kiss that's like
Beso de la vida
Kiss of life
No estaba claro
Wasn't it clear
Desde el comienzo
From the start?
Mira el cielo esta lleno de amor
Look the sky is full of love
Si, el cielo esta lleno de amor
Yeah the sky is full of love
Construyó un puente a tu corazón
He built a bridge to your heart
Todo el camino
All the way
¿Cuántas toneladas de amor hay dentro?
How many tonnes of love inside?
No puedo decir
I can't say
Me diste el beso de la vida
You gave me the kiss of life
Beso de la vida
Kiss of life
Me diste el beso que es como
You gave me the kiss that's like
El beso de la vida
The kiss of life
Me diste el beso de la vida
You gave me the kiss of life
Beso de la vida
Kiss of life
Me diste el beso que es como
You gave me the kiss that's like
El beso de la vida
The kiss of life
Me diste el beso de la vida
You gave me the kiss of life
Beso de la vida (oh, sí)
Kiss of life (oh, yeah)
Me diste el beso que es como
You gave me the kiss that's like
El beso de la vida
The kiss of life
Me envolviste en el color del amor
You wrapped me up in the colour of love
A la luz de la luna, cariño
In the moonlight baby
Debe haber sido un ángel que bajó de arriba
It must have been an angel came down from above
Dándome amor, sí
Giving me love yeah
Dándome amor, sí
Giving me love yeah
Me diste el beso de la vida
You gave me the kiss of life
Beso de la vida
Kiss of life
Me diste el beso de la vida
You gave me the kiss of life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: