Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 114

Varsovie

Saez

Letra

Varsovia

Varsovie

Cuando llegué, la estación estaba desierta.Quand je suis arrivé la gare était déserte.
Varsovia por la mañana es un poco triste de ver, es verdad;Varsovie au matin c'est un peu triste à voir, c'est vrai;
El capitalismo me obliga a sacar un poco de efectivo para Kasia,Capitaliste oblige je tire un peu de cash pour Kasia,
Un niño en el café acaba de meter la nariz en un tazón de sopa fría;Un gamin au café lui vient de planter son nez dans un bol de soupe froide;
Mochila apoyada en un andén solitario.Sac à dos accosté sur un quai solitaire

Envío algunas fotos locas por teléfono, un poco de mi historiaJ'envoie par téléphone quelques photos loufoques, un peu de mon histoire
A mis amigos parisinos que me dicen: 'Vuelve, esto no es para ti allá'Au amis parisiens qui me disent: "Allez reviens c'est pas pour toi là-bas"
Solo en el vagón, mi mirada se pierde por la ventana,Tout seul dans le wagon mon regard qui se jette par la fenêtre,
Miro a Warszawa alejarse de mí.Je regarde Warsawa loin de moi qui s'en va.

Cortamos el horizonte rumbo a Zakopane...Nous fendons l'horizon direction Zakopagne...

La nieve tiene el control de la vieja Polonia,La neige tient le siège de la vieille Pologne,
Imagino de repente que otros trenes han pasado por aquí algún día,J'imagine soudain oui qu'un jour d'autres trains ont du passer par là
Una anciana sin dientes tira de un viejo carrito,Vieille dame sans dents tire vieille charrette
Como una ola celestial vuela un pájaro sin cabeza.Telle vague céleste vole un oiseau sans tête.

El día amaneceLe jour se lève
Sobre el campo,Sur la campagne
Un viejo caballo locoUn vieux cheval fou
Me desafía a lo lejos,Me tient tête de loin,
A veces sueño que soy JivagoParfois je rêve que je suis Jivago,
Y que ella me espera alláEt qu'elle m'attend là-bas
Bajo el vuelo del cuervo.Sous le vol du corbeau.

Siempre en el pasillo, otra siluetaToujours dans le couloir une autre silhouette
se une con su humo,vient joindre sa fumée,
Su humo de cigarrillo.Sa fumée de cigarette.
Ya no estoy solo y con un ojo polacoNon je ne suis plus seul et d'un oeil polonais
Me dice algunas palabras, en un silencio eslavoIl me dit quelques mots, dans un silence slave
Lo encuentro hermoso.Je le trouve beau.

En el vagón restaurante, en una vieja cocina de gas,Au wagon restaurant sur vieille gazinière,
Me preparan un filete que sangra con vodka, ¡qué bellos tiempos!On me cuisine un steak qui saigne à la vodka, il est beau l'ancien temps!
Pronto todo esto estará envuelto en plástico en la morgueBientôt tout cela sera sous plastique à la morgue
Y será como en cualquier otro lugar,Et ce sera comme ailleurs,
Un sándwich mixto sin vida en un vagón silencioso.Un croque-monsieur sans vie dans un wagon sans bruit.
Mi amigo del pasillo se une a mí sin sorpresaMon ami du couloir me rejoint sans surprise
Y me ofrece sin decir nada un té con aguardiente;Et me tend sans rien dire un thé à l'eau-de-vie;
Sin entender una sola palabra el uno del otro hablamos de nuestras mujeres, de nuestras vidas,Sans comprendre un seul mot l'un de l'autre nous parlons de nos femmes de nos vies,
Viajeros reconstruimos nuestros mundos,Voyageurs nous refaisons nos mondes,
Y aparecen los niños...Et des gamins surgissent...
Tienen la mirada del futuroIls ont l'oeil du futur
Y el corazón de las estrellas.Et le coeur des étoiles.

Aquí no se sonríe o solo cuando se bebe,Ici on sourit pas ou seulement quand on boit!
Está Batrek, está Ianek, está Vojtek y estoy yo.Y'a Batrek, y'a Ianek, y'a Vojtek et y'a moi!

Vamos, canta niño, que mañana será mejorAllez chante gamin que demain sera mieux
Y deja que el vodka borre la tristeza.Et laisse la vodka faire s'effacer la peine.
Amigo de otro país,Ami toi d'un autre pays
Te sigo enamorado.Je te suis amoureux.

El día amaneceLe jour se lève
Sobre el campo muerto,Sur la campagne morte,
Un viejo caballo locoUn vieux cheval fou
Me habla un poco desde lejos;Me parle un peu de loin;
A veces sueño que soy JivagoParfois je rêve que je suis Jivago
Y que ella me espera alláEt qu'elle m'attend là-bas
Bajo el vuelo de los cuervos.Sous le vol des corbeaux.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección