Transliteración y traducción generadas automáticamente
星のフラメンコ (hoshi no flamenco)
Teruhiko Saigō
Flamenco de las Estrellas
星のフラメンコ (hoshi no flamenco)
Te quiero, pero estamos lejos
好きなんだけど 離れてるのさ
suki nan da kedo hanareteru no sa
Como si mirara estrellas desde lejos
遠くで星をみるように
tooku de hoshi wo miru you ni
Te quiero, pero me quedo callado
好きなんだけど だまってるのさ
suki nan da kedo damatteru no sa
Como si escondiera un tesoro valioso
大事な宝 かくすように
daiji na takara kakusu you ni
Eres la estrella de mi corazón
君は僕の心の星
kimi wa boku no kokoro no hoshi
Eres mi tesoro
君は僕の宝
kimi wa boku no takara
No quiero romperte, no quiero perderte
こわしたくない なくしたくない
kowashitakunai nakushitakunai
Por eso, te quiero, pero estamos lejos
だから 好きなんだけど離れてるのさ
dakara suki nan da kedo hanareteru no sa
Te quiero, pero me quedo callado
好きなんだけど だまってるのさ
suki nan da kedo damatteru no sa
La estrella inalcanzable, de quien me enamoré
とどかぬ星を 恋した僕の
todokanu hoshi wo koi shita boku no
Canta en mi corazón el flamenco de las estrellas
心をうたう星のフラメンコ
kokoro wo utau hoshi no furamenko
Brilla, estrella, en tu cielo nocturno
輝け星よ 君の夜空で
kagayake hoshi yo kimi no yozora de
Canta, lágrimas, en mi corazón
歌えよ涙 僕の心で
utaeyo namida boku no kokoro de
Eres la estrella de mi corazón
君は僕の心の星
kimi wa boku no kokoro no hoshi
Eres mi tesoro
君は僕の宝
kimi wa boku no takara
No quiero romperte, no quiero perderte
こわしたくない なくしたくない
kowashitakunai nakushitakunai
Por eso, cantaré al menos la canción de mi corazón
だから 歌うよせめて心の歌を
dakara utau yo semete kokoro no uta wo
Resuena en el cielo nocturno, flamenco de las estrellas
ひびけ夜空に 星のフラメンコ
hibike yozora ni hoshi no furamenko
Flamenco de las estrellas
星のフラメンコ
hoshi no furamenko



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teruhiko Saigō y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: