Traducción generada automáticamente

COMO SUENAN LAS ESTRELLAS
SAIKO (ES)
COMME SONNENT LES ÉTOILES
COMO SUENAN LAS ESTRELLAS
T'es déjà demandé comment sonnent les étoiles ?¿Alguna vez te has preguntado cómo suenan las estrella'?
Ma seule étoile dans le ciel, celle qui brillait le plusMi única estrella en el cielo, la que más brillaba
Mais, petit à petit, si belle qu'elle était et je l'éteignaisPero, poco a poco, tan linda que era y yo la apagaba
Je veux pas que tout ça se termine en rienNo quiero que to' esto se quede en nada
Sois réel comme CHIMI avec YeruzaSeme real como CHIMI con Yeruza
Ça fait quelques jours que je cherche une excuseLlevo unos día' buscando excusa'
Pour t'écrire et que tu me sortes de cette montagne russePara escribirte y que me saque' de esta montaña rusa
Sous les étoilesDebajo de las estrella'
Fais un vœu, j'espère qu'il se réaliseraPide un deseo, ojalá se cumpliera
Je demanderais juste qu'elle revienneYo solo pediría que volviera'
J'ai besoin de toi, mais tu coopères pasTe necesito, pero no coopera'
Comme si je te reconnaissais plusComo si ya no te reconociera
Je veux t'avoir, et j'espère que je pourraisQuiero tenerte, y ojalá pudiera
Je demanderais qu'elle reviennePediría que volviera'
J'ai besoin de toi, mais tu coopères pasTe necesito, pero no coopera'
Et comme si je te reconnaissais plusY como si ya no te reconociera
Je veux t'avoir, et j'espère que je pourrais, j'espère que je pourraisQuiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera
Je veux t'avoir, mais comme l'eau entre mes mains, tu m'échappesQuiero tenerte, pero como el agua adentro de mis mano', te me escapa'
J'ai emporté l'éclat de ton regardMe llevé el brillo de tu mirada
Je t'ai dit : Haïs-moi pendant que je m'éloignaisTe dije: Ódiame mientras me alejaba
Et je suis arrivé trop tard à ton volY llegué tarde a tu vuelo
Et peut-être que c'est pour ça que notre histoire était éphémèreY quizá por eso lo nuestro fue pasajero
Mes potes pensent que j'exagèreMis colega' piensan que le' exagero
Mais je vois vraiment que le temps passe, mais je me remets pasPero yo me veo que de verdad que pasa el tiempo, pero no me recupero
Et toi, tu te souviens quand on se disputait pour savoir qui aimait plus l'autre ? Finalement, c'est moi qui ai gagné¿Y tú te acuerda' cuando nos peleábamo' por quién quería más al otro? Resulta que gané yo
Et si l'étoile la plus belle de mon ciel me faisait un vœu et me donnait cette optionY si la estrella más bonita de mi cielo me concede un deseo y me diera esa opción
Je demanderais qu'elle reviennePediría que volviera'
J'ai besoin de toi, mais tu coopères pasTe necesito, pero no coopera'
Et comme si je te reconnaissais plusY como si ya no te reconociera
Je veux t'avoir, et j'espère que je pourraisQuiero tenerte, y ojalá pudiera
Je demanderais qu'elle reviennePediría que volviera'
J'ai besoin de toi, mais tu coopères pasTe necesito, pero no coopera'
Et comme si je te reconnaissais plusY como si ya no te reconociera
Je veux t'avoir, et j'espère que je pourrais, j'espère que je pourraisQuiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera
Hé, dis-moiOye, dime
SaikoSaiko
Oh, oh-ohOh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAIKO (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: