Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.302

دلعونة / DALOONA

Saint Levant

Letra

Significado

DALOONA

دلعونة / DALOONA

Sie fragten mich, woher ich komme
قالولي اصلك من وين
qālūlī aṣlak min wēn

Ich sagte ihnen, ich komme aus Palästina
قلتلهم انا من فلسطينني
qāltulhum anā min filasṭīnni

Ich gehöre zum Volk der Unbeugsamen
انا من شعب الجبارين
anā min shaʿb al-jabbārīn

Und stolz erhebe ich meine Stirn
ورافع بالعالي جبيني
warāfiʿ bil-ʿālī jabīnī

Sie fragten mich, woher ich komme
قالولي اصلك من وين
qālūlī aṣlak min wēn

Ich sagte ihnen, ich komme aus Palästina
قلتلهم انا من فلسطينني
qāltulhum anā min filasṭīnni

Ich gehöre zum Volk der Unbeugsamen
انا من شعب الجبارين
anā min shaʿb al-jabbārīn

Und stolz erhebe ich meine Stirn
ورافع بالعالي جبيني
warāfiʿ bil-ʿālī jabīnī

Und stolz erhebe ich meine Stirn
ورافع بالعالي جبيني
warāfiʿ bil-ʿālī jabīnī

Oh, lass uns auf Daloona anstoßen
يالله على دلعونا
yāllā ʿalā dalʿūnā

Lasst sie uns kennenlernen
هياهم عرفونا
hayāhum ʿarifūnā

Und die Dunkelheit ihrer Augen
وسواد عيونها
wasawād ʿuyūnhā

Wie die Olive, bei Gott
زي الزيتونة والله
zay al-zaytūnah wallāh

Meine Geliebte hat einen hohen Rang
حبيبتي بمقام عالي
ḥabībtī bimaqām ʿālī

Ihr Preis, oh Leute, ist teuer
ثمنها يا ناس غالي
thamanhā yā nās ghālī

Oh, lass uns auf Daloona anstoßen
يالله على دلعونا
yāllā ʿalā dalʿūnā

Lasst sie uns kennenlernen
هياهم عرفونا
hayāhum ʿarifūnā

Königin aller Länder, wir opfern für dein Land
ملكة كل البلاد نفدي بلادك
malikat kull al-bilād nafdi bilādak

Weiß und braun, dein Tuch, wir opfern für die Freiheit
أبيض وأسمر منديلك ونفدي الرادي
abyaḍ wa-asmar mandīlak wa-nafdī al-rādī

Wenn du rufst, kommen wir zu dir... wenn du rufst, kommen wir zu dir
يوم تنادي نيجيكي... يوم تنادي نيجيكي
yawm tunādī nījīkī... yawm tunādī nījīkī

Wir erheben deine Stimme und opfern für dich in jedem Land
نرفع صوتك ونفديكي في كل بلادي
narfaʿ ṣawtak wa-nafdīkī fī kull bilādī

Und wenn du mich treffen willst, wo findest du mich?
ولو عايزة تلاقيني بتلاقيني وين؟
w-law ʿāyza tlāqīnī bitlāqīnī wēn

Mein Platz ist in der Heimat
مكاني هي الديرة
makānī hī al-dīrah

Und das Meer wird zu mir zurückkehren
ورح بحري يرجعلي
warah baḥrī yarjaʿlī

Und egal, was sie mir sagen
ومهما قالولي لا
w-mahmā qālūlī lā

Und die nächtlichen Verabredungen
والغيلي مواعيد الليل
walghīlī mawaʿīd al-layl

Ich werde sie absagen, mein Leben
بكنسلها حياتي
bikansiluhā ḥayātī

Und für sie lebe ich zwei Leben
ولها العمر عمرين
w-lahā al-ʿumr ʿumrayn

Und für sie singe ich heute Nacht
وعشانها بغني الليلة
waʿashānhā bighannī al-laylah

Oh, lass uns auf Daloona anstoßen
يالله على دلعونا
yāllā ʿalā dalʿūnā

Lasst sie uns kennenlernen
هياهم عرفونا
hayāhum ʿarifūnā

Und die Dunkelheit ihrer Augen
وسواد عيونها
wasawād ʿuyūnhā

Wie die Olive, bei Gott
زي الزيتونة والله
zay al-zaytūnah wallāh

Meine Geliebte hat einen hohen Rang
حبيبتي بمقام عالي
ḥabībtī bimaqām ʿālī

Ihr Preis, oh Leute, ist teuer
ثمنها يا ناس غالي
thamanhā yā nās ghālī

Oh, lass uns auf Daloona anstoßen
يالله على دلعونا
yāllā ʿalā dalʿūnā

Lasst sie uns kennenlernen
هياهم عرفونا
hayāhum ʿarifūnā

Sie fragten mich, woher ich komme
قالولي اصلك من وين
qālūlī aṣlak min wēn

Ich sagte ihnen, ich komme aus Palästina
قلتلهم انا من فلسطينني
qāltulhum anā min filasṭīnni

Ich gehöre zum Volk der Unbeugsamen
انا من شعب الجبارين
anā min shaʿb al-jabbārīn

Und stolz erhebe ich meine Stirn
ورافع بالعالي جبيني
warāfiʿ bil-ʿālī jabīnī

Sie fragten mich, woher ich komme
قالولي اصلك من وين
qālūlī aṣlak min wēn

Ich sagte ihnen, ich komme aus Palästina
قلتلهم انا من فلسطينني
qāltulhum anā min filasṭīnni

Ich gehöre zum Volk der Unbeugsamen
انا من شعب الجبارين
anā min shaʿb al-jabbārīn

Und stolz erhebe ich meine Stirn
ورافع بالعالي جبيني
warāfiʿ bil-ʿālī jabīnī

Und stolz erhebe ich meine Stirn
ورافع بالعالي جبيني
warāfiʿ bil-ʿālī jabīnī


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Levant y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección