灯日 (tomoshibi)
Saji
Amanecer de La Verdad
灯日 (tomoshibi)
Incluso la justicia de estos tiempos se basa en
正論が今日も誰かの
seiron ga kyō mo dareka no
Quitarnos estos sueños y esperanzas
命を奪ってゆく
inochi wo ubatte yuku
En la frontera donde se encuentra la moral
善悪の答を辿り
zen'aku no kotae wo tadori
Está desgarrando profundamente mi alma
心を軋ませる
kokoro wo kishimaseru
Me imagino a mi mismo
たとえ僕がいま
tatoe boku ga ima
Muriendo un día como hoy
死んだとしても
shinda toshite mo
Perdiendome en el olvido de un futuro que no cambiará
未来はなにひとつ変わらずに
mirai wa nani hitotsu kawarazu ni
Una rutina que se repite
何事もなく
nanigoto mo naku
Una nueva mañana va a llegar
明日がまた始まる
ashita ga mata hajimaru
Me despido
さらば
saraba
Siguiendo aquellos rastros de sangre bajo la intensidad de la tormenta
荒天の血の轍を征け
kōten no chi no wadachi wo yuke
No importaría si este mundo se está pudriendo en una profunda oscuridad
どれだけ世界が醜くとも
doredake sekai ga minikuku tomo
Aquellas mentiras que estuvieron ocultas hasta ahora
総ての嘘が暴かれてゆく
subete no uso ga abakarete yuku
Revelando el pasado de esos días
いつかの無償の日々
itsuka no mushō no hibi
Entre los límites difusos de una fantasía y la verdad
真実と虚仮-ユメ-の狭間で
shinjitsu to kyoka-yume-no ma de
Una profunda niebla que estanca mi reflejo
淀んだ自分らしさ
yodonda jibun rashisa
Muy pronto
やがて
yagate
Sumergido en aquellos sentimientos que parece que me tragaran
感情に呑み込まれるように
kanjō ni nomikomareru yō ni
Un momento crítico del fatadico destino
引き鉄に手をかける
hikigane ni te wo kakeru
Aunque fuera una vida efímera
たかが一人くらい
takaga hitori kurai
Desapareciendo en un momento fugaz
消えたとしても
kieta toshite mo
Siguiendo aquella marcha del tiempo que va girando sin detenerse
世界はなにひとつ変わらずに
sekai wa nani hitotsu kawarazu ni
Un eco de las sombras
声なき声の
koe naki koe no
Una sombra que vela por el mañana
明日は未だ明けない
ashita wa mada, akenai
Me despido
さらば
saraba
Siguiendo aquellos rastros de sangre bajo la intensidad de la tormenta
荒天の血の轍を征け
kōten no chi no wadachi wo yuke
Aunque estás heridas sean profundas y no sanen
どれだけ傷付いたとしても
doredake kizutsuita toshite mo
Revelando
曝け出す
sarakedasu
El vacío de la culpa y el peso que esconden las mentiras
虚栄-ウソ-も後悔もすべて
kyoei-uso-mo kōkai mo subete
El filo de la realidad se clava en tu corazón
心に刃を立てろ
kokoro ni yaiba wo tatero
Siguiendo aquellos rastros de sangre bajo la intensidad de la tormenta
荒天の血の轍を征け
kōten no chi no wadachi wo yuke
No importaría si este mundo se está pudriendo en una profunda oscuridad
どれだけ世界が醜くとも
doredake sekai ga minikuku tomo
Pude encontrar
見つけ出す
mitsukedasu
Aquella brújula que me guía por el camino de la verdad
僕が生きている意味を
boku ga ikite iru imi wo
Aquellos sueños consumidos por una llama
命の灯を燃やして
inochi no hi wo moyashite
Esa verdad que las mentiras han silenciado saldrá a luz
総ての嘘が明かされてゆく
subete no uso ga akasarete yuku
Aquella llama que ilumina incluso aquellos profundos sueños
命の灯は消えない
inochi no hi wa kienai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: