Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.255

Ame ga Furu

Maaya Sakamoto

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ame ga Furu

雨がやんでしまったらどこへかえればいいame ga yande shimattara doko e kaereba ii?
きみにあいたいときはどんなふうによべばいいkimi ni aitai toki wa donna fuu ni yobeba ii?

だれのためになんのためにdare no tame ni nan no tame ni
わたしつよくなりたいのwatashi tsuyoku naritai no
まもりたいのにたたかうむじゅんにきみはこたえてくれますかmamoritai no ni tatakau mujun ni kimi wa kotae tekuremasu ka

雨がふるにじをまつきみのそらへ(つれだしてame ga furu niji o matsu kimi no sora e (tsuredashite)
雨がふるおわらないゆめのそとへ(つれだしてame ga furu owaranai yume no soto e (tsuredashite)
ずっとさがしてたけしきたったひとつのきせきzutto sagashiteta keshiki tatta hitotsu no kiseki
ねえこんなふうにきみがわたしをかえていくnee konna fuu ni kimi ga watashi o kaete iku

すぐにまたあえるのにきみのさよならはsuguni mata aeru no ni kimi no sayonara wa
いつもやけにしずかですこしえいえんににてるitsumo yake ni shizuka de sukoshi eien ni niteru

しんじるよりうたがうのがぼくはすきだとわらったshinjiru yori uta gau no ga boku wa suki da to waratta
ぜんもあくもなじめないきみにあいをひとつわけてあげるzen mo akumo najimenai kimi ni ai o hitotsu wakete ageru

いわないでさいごまでことばよりも(だきしめてiwanaide saigo made kotoba yori mo (dakishimete)
くるしくてくるしくてつぶれるほど(だきしめてkurushikute kurushikute tsubureru hodo (dakishimete)
たったいちどのキスでもっとじゆうになれるtatta ichido no KISU de motto jiyuu ni nareru
もうにどとこないこのしゅんかんにがさないでmou nido to konai kono shunkan ni ga sanaide

はねるしずくあしもとできえるhaneru shizuku ashimoto de kieru
まるでミニチュアのながれぼしみたいにずっとmarude miniature no nagareboshi mitaini zutto

雨がふるにじをまつきみのそらへ(つれだしてame ga furu niji o matsu kimi no sora e (tsuredashite)
雨がふるおわらないゆめのそとへ(つれだしてame ga furu owaranai yume no soto e (tsuredashite)
たったいちどのキスでもっとじゆうになれるtatta ichido no KISU de motto jiyuu ninareru
もうにどとこないこのしゅんかんをmou nido to konai kono shunkan o
げんじつをそうぞうをこえてきみと(とんでゆくgenjitsu wo souzou wo koete kimi to (tondeyuku)
げんかいをきょうかいをこえてきみと(とんでゆくgenkai wo kyoukai wo koete kimi to (tondeyuku)
ずっとさがしてたけしきたったひとつのきせきzutto sagashiteta keshiki tatta hitotsu no kiseki
ねえこんなふうにきみがすべてをかえていくnee konna fuu ni kimi ga subete o kaeteiku

Cuando la lluvia cese

Si la lluvia deja de caer, ¿a dónde debo regresar?
Cuando quiera verte, ¿cómo debo llamarte?

¿Para quién? ¿Por qué?
Quiero ser fuerte
Quiero proteger, pero ¿responderás a mi lucha?

Esperando el arcoíris bajo la lluvia (llévame contigo)
Hacia los sueños interminables bajo la lluvia (llévame contigo)
El único milagro que buscaba, una sola señal
Oye, de esta manera, tú me estás cambiando

Aunque nos veremos pronto, tu despedida
Siempre es extrañamente silenciosa, un poco eterna

Prefiero cantar en lugar de creer, reí cuando dije eso
No puedo acostumbrarme a ti, ni al pasado ni al futuro, así que te daré un poco de mi amor

No digas nada, solo abrázame hasta el final
Tan doloroso, tan doloroso que me rompo, abrázame
Un solo beso puede hacernos más libres
No dejes que este momento único se escape

Las gotas saltan y desaparecen a tus pies
Como una estrella fugaz en miniatura, siempre

Esperando el arcoíris bajo la lluvia (llévame contigo)
Hacia los sueños interminables bajo la lluvia (llévame contigo)
Un solo beso puede hacernos más libres
No dejes que este momento único se escape

Más allá de la realidad, más allá de la imaginación, volando contigo
Superando los límites, volando contigo
El único milagro que buscaba, una sola señal
Oye, de esta manera, tú estás cambiando todo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección