Traducción generada automáticamente

Tell Me What The Rain Knows
Maaya Sakamoto
Dime lo que la lluvia sabe
Tell Me What The Rain Knows
Dime lo que la lluvia sabeTell me what the rain knows
O son estas las lágrimas de los tiemposO are these the Tears of Ages
Que lavan el Camino del LoboThat wash away the Wolf's Way
¿Y no dejan rastro del día?And leave not a trace of the day?
Dime lo que la lluvia sabeTell me what the rain knows
O es esta la inundación de la fortunaO is this the flood of fortune
Que se vierte sobre míThat pours itself upon me?
O mira cómo me ahogo en este marO see how I drown in this sea
Escucha, oye el aullido que devora a la luna vivaHark, hear the howl that eats the moon alive
Tu pelaje está en llamasYour fur is on fire
El humo vuelve todo el cielo negro como un cuervoThe smoke turns the whole sky raven black
Y el mundo sobre tu espalda se romperáAnd the world upon your back will crack
¿A dónde irásWhere will you go
Ahora que no tienes hogar?Now you've no home?
Deja que la lluvia lave tus últimos díasLet the rain wash away your last days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: